That’s Not Me French translation

Jennifer Lopez

Translate to

Elle a dit qu'elle t'avait tout donné
Said she gave you everything
Elle s'est cassé le dos pour être
She broke her back to be
Ce dont vous avez besoin
What you need
J'ai essayé si longtemps de simplement rivaliser
I tried so long to just compete
Je n'en peux plus
Can′t take no more
Me perdre de vue
Losin' sight of me
Je te fais savoir que ça ne peut pas continuer dans cette rue à sens unique.
I′m lettin' you know this can't go on this one way street
Je marche seul
I′m walkin′ alone
Cette fois je me libère
This time I'm breakin′ free
Je vais me retrouver
I'm goin′ to find me

Je ne peux pas rester assis et être passif
I can't sit and be passive
Je ne tolérerai plus
Won′t tolerate no more
C'est ça
That's it
J'ai essayé si fort d'être
I tried so hard to be
Ce que tu voulais que je sois
What you wanted me to be
Si ça ne peut pas être 50/50
If it can't be 50/50
Alors sache que ça ne me va pas
Then know that it don′t fit me
Je ne peux pas te donner tout ce que j'ai en moi
I can′t give you all that's in me
Parce que bébé, ce n'est pas moi
′Cause baby that's not me

Je ne veux pas que tu penses que je suis égoïste.
Don′t want you to think that I'm selfish
J'en ai juste marre de ton truc à une seule piste, tu ne peux pas me rencontrer.
I′m just sick of your one track mess of you can't meet me
À mi-chemin, je pense qu'il est temps que tu partes.
Halfway I think it's time that you be on your way
Je t'aime mais je ne peux pas bébé
I love you but I can′t baby
Si c'est ta mère que tu veux
If it′s yo mama you want
Tu sais exactement quoi faire
You know just what to do
Je me suis regardé dans le miroir
I looked in the mirror
Chaque jour je me voyais
Everyday I saw myself

Disparaître
Fading away
Tu essaies de te mouler en elle
You tryin' to mold be into her
Je t'aimais tellement
I loved you so
Je te donne la priorité mais je ne peux pas vivre ma vie de cette façon
I put you first but I can′t live my life this way

Je ne peux pas rester assis et être passif
I can't sit and be passive
Je ne tolérerai plus
Won′t tolerate no more
C'est ça
That's it
J'ai essayé si fort d'être
I tried so hard to be
Ce que tu voulais que je sois
What you wanted me to be
Si ça ne peut pas être 50/50
If it can′t be 50/50
Alors sache que ça ne me va pas
Then know that it don't fit me
Je ne peux pas te donner tout ce que j'ai en moi
I can't give you all that′s in me
Parce que bébé, ce n'est pas moi
′Cause baby that's not me

J'étais tellement perdu dans l'amour avant que je ne puisse plus voir la lumière
I was so lost in love before I couldn′t see the light
Mais maintenant je suis assez fort pour te quitter
But now I'm strong enough to leave you now
Alors tu ferais mieux de me traiter correctement
So you better treat me right
Je ne veux pas tout jeter
Don′t wanna throw it all away
Alors bébé
So baby
Voici votre dernière chance
Here's your last chance
Je ne veux pas me battre avec toi
Don′t wanna fight with you
Mais j'ai besoin de plus de toi
But I need more of you
Donne-moi tout
Give me all

Ou c'est la fin
Or it's the end
J'ai cuisiné, j'ai nettoyé
I cooked, I cleaned
J'ai lavé tes vêtements
I washed your clothes
Tu étais si méchant, si ingrat la nuit
You were so mean, so ungrateful at night
J'ai pleuré tellement de fois
I cried so many times
Dis-moi comment tu as pu me insulter
Tell me how could you go diss me
Quand tu sais qu'un jour tu me manqueras
When you know one day you'll miss me
Si ça ne peut pas être 50/50
If it can′t be 50/50
Alors bébé, ce n'est pas moi
Then baby that′s not me
Je ne peux pas, je ne veux pas, je ne peux pas, je ne veux pas
I can't, I won′t, I can't, won′t

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch