Translate to
Te amo porque lo entiendes, querido.
I love you because you understand, dear
Cada cosa que intento hacer
Every single thing I try to do
Siempre estás ahí para echar una mano, querida.
You′re always there to lend a helping hand, dear
Pero te amo más que nada porque eres tú
But I love you most of all because you're you
No importa lo que el mundo diga de mí.
No matter what the world may say about me
Sé que tu amor siempre me acompañará
I know your love will always see me through
Te amo por la manera en que nunca dudas de mí.
I love you for the way you never doubt me
Pero sobre todo te amo porque eres tú.
But most of all, I love you ′cause you're you
Te amo porque mi corazón es más ligero.
I love you because my heart is lighter
Cada vez que camino a tu lado
Every time I'm walking by your side
Te amo porque el futuro es más brillante.
I love you because the future′s brighter
La puerta de la felicidad la abres de par en par
The door of happiness you open wide
No importa cuál sea el estilo o la temporada.
No matter what may be the style or season
Sé que tu corazón siempre será sincero.
I know your heart will always be true
Te amo por cien mil razones, nena.
I love you for a hundred thousand reasons, babe
Pero sobre todo te amo porque eres tú.
But most of all, I love you ′cause you're you
