No sé cómo lo haces French translation

Jesse & Joy

Translate to

Quand le jour se couvre de nuages
Cuando se nubla el día
Et la tempête est sur le point d'arriver
Y la tormenta está por llegar
Un million de coups de tonnerre sont annoncés
Se anuncia un millón de truenos
Et le ciel commence à pleurer
Y el cielo empieza a llorar

Pas d'abri ni d'issue
Sin refugio y sin salida
Sans nulle part où aller
Sin tener a dónde correr
Je pense à votre entreprise
Pienso en tu compañía
Et soudain je me sens bien
Y de pronto me siento bien

Je ne sais pas comment tu fais
No sé cómo lo haces
Mais je sens combien tu me fais du bien
Pero siento cómo me haces bien
Tu détruis la peur
El miedo lo deshaces
Et soudain, je roule sans freins à 100 km/h
Y de pronto voy sin freno a 100

Je ne sais pas comment tu fais
No sé cómo lo haces
Mais je sens combien tu me fais du bien
Pero siento cómo me haces bien
Tu détruis la peur
El miedo lo deshaces
Et soudain, je roule sans freins à 100 km/h
Y de pronto voy sin freno a 100

Tu es cette lumière dans le ciel bleu
Tú eres esa luz en el cielo azul
Tu es le parfum quand il vient de pleuvoir
Eres el perfume cuando acaba de llover
Il n'y a pas d'obscurité quand je sais que tu es
No hay oscuridad cuando sé que estás
Parce que ton sourire est un beau lever de soleil
Porque tu sonrisa es un hermoso amanecer

Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ensemble jusqu'à la fin (jusqu'à la fin)
Juntos hasta el fin (hasta el fin)
Pour le meilleur et pour le pire, je sais toujours que tu seras là (tu seras là)
Para bien, para mal, siempre sé que estarás aquí (estarás aquí)
Comme je sais que tu sais aussi que je suis là pour toi
Como sé que tú sabes también que estoy para ti
Pour toi
Para ti

Je ne sais pas comment tu fais
No sé cómo lo haces
Mais je sens combien tu me fais du bien
Pero siento cómo me haces bien
Tu détruis la peur
El miedo lo deshaces
Et soudain, je roule sans freins à 100 km/h
Y de pronto voy sin freno a 100

Je ne sais pas comment tu fais
No sé cómo lo haces
Mais je sens combien tu me fais du bien
Pero siento cómo me haces bien
Tu détruis la peur
El miedo lo deshaces
Et soudain, je roule sans freins à 100 km/h
Y de pronto voy sin freno a 100

Tu es cette lumière dans le ciel bleu
Tú eres esa luz en el cielo azul
Tu es le parfum quand il vient de pleuvoir
Eres el perfume cuando acaba de llover
Il n'y a pas d'obscurité quand je sais que tu es
No hay oscuridad cuando sé que estás
Parce que ton sourire est un beau lever de soleil
Porque tu sonrisa es un hermoso amanecer

Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Tu es cette lumière dans le ciel bleu
Tú eres esa luz en el cielo azul
Tu es le parfum quand il vient de pleuvoir
Eres el perfume cuando acaba de llover
Il n'y a pas d'obscurité quand je sais que tu es
No hay oscuridad cuando sé que estás
Parce que ton sourire est un beau lever de soleil
Porque tu sonrisa es un hermoso amanecer

Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (mm)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (mm)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hé !)
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (¡hey!)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch