Translate to
Esse amor me deixou surdo
Este amor me dejó sorda
Os conselhos da minha mãe
Los consejos de mi madre
não me alcançam, não me alcançam
No me llegan, no me llegan
E eu não vejo a hora
Y yo no veo la hora
de sair desse bairro
De largarme de este barrio
desesperado de tristeza
Desesperada de pena
não escapei da sua memória
No escapó de tu memoria
Voce aparece nas minhas musicas
Te apareces en mis canciones
Mesmo se eu não disser o seu nome
Aunque no diga tu nombre
Mesmo se eu te substituir por outro
Aunque te reemplace con otro
Bem, você foi quem me tratou mal
Pues fuiste el que me trataste mal
Mas voce quer desculpas
Pero quieres excusas
Bem, você foi quem me tratou mal
Pues fuiste el que me trataste mal
Que tal eu te tratar da mesma maneira
Qué tal que yo te tratara igual
Você precisa se apaixonar por uma vadia
Te hace falta enamorarte de una perra
Você precisa perder uma guerra
Te hace falta perder una guerra
Você precisa encontrar um gêmeo
Te hace falta encontrar una gemela
Que Parta seu coração
Que te quiebre el corazón
Que te deixe com dor
Que te deje en tu pena
Então de repente você aprende
Así de pronto aprendes
Então de repente você aprende
(Así de pronto aprendes)
não escapei da sua memória
No escapó de tu memoria
Voce aparece nas minhas musicas
Te apareces en mis canciones
Mesmo se eu não disser o seu nome
Aunque no diga tu nombre
Mesmo se eu te substituir por outro
Aunque te replace con otro
Bem, você foi quem me tratou mal
Vos fuiste el que me trataste mal
Mas voce quer desculpas
Pero quieres excusas
Bem, você foi quem me tratou mal
Vos fuiste el que me trataste mal
Que tal eu te tratar da mesma maneira
Qué tal que yo te tratara igual
Você precisa se apaixonar por uma vadia
Te hace falta enamorarte de una perra
Você precisa perder uma guerra
Te hace falta perder una guerra
Você precisa encontrar um gêmeo
Te hace falta encontrar una gemela
Que Parta seu coração
Que te quiebre el corazón
Que te deixe com dor
Que te deje en tu pena
Então de repente você aprende
Así de pronto aprendes
Seu amor me deixou surdo
Your love left me deaf
para os conselhos da minha mãe
To my mother′s advice
Quando o vermelho é quase preto
When the red is almost black
Quando o vermelho é quase preto
(Cuando el rojo está casi negro)
E a rosa é quase morta
And the rose is almost dead
E a rosa é quase morta
(Y la rosa está casi muerta)
Esta é minha cor favorita
That is my favorite color
(Essa é minha cor favorita)
(Ese es mi color favorito)
