Translate to
No alto de uma montanha
Up on a mountain
Tão gay e tão livre
So gay and so free
Há um jovem
There is a young man
Ele está esperando lá por mim
He′s waiting there for me
No lago
Out on the lake
Nós vamos flutuar com a maré
We'll drift with the tide
E ouvir aqueles sinos tocando
And hear those chime bells ring
Os sinos estão tocando (yodel)
Chime bells are ringing (yodel)
Mockingbirds estão cantando (yodel)
Mockingbirds are singing (yodel)
Silêncio, pequeno amante (yodel)
Hush little lover (yodel)
Na véspera de um verão
Upon a summer′s eve
(yodel longo)
(long yodel)
Bem, os raios da lua estavam brilhando
Well moonbeams were shining
Enquanto eu o beijei lá
As I kissed him there
Os pássaros noturnos cantavam
Night birds were singing
E o perfume encheu o ar
And perfume filled the air
Cada pequena estrela
Each little star
Bem, brilhou acima
Well, it twinkled above
Como o céu, quando sorriu, sorriu para o nosso amor
As heaven, when it smiled, smiled on our love
Os sinos estão tocando (yodel)
Chime bells are ringing (yodel)
Mockingbirds estão cantando (yodel)
Mockingbirds are singing (yodel)
Silêncio, pequeno amante (yodel)
Hush little lover (yodel)
Na véspera de um verão
Upon a summer's eve
(yodel longo)
(long yodel)
Devo ir mais rápido?
Should I go faster?
(yodel)
(yodel)
Devo ir mais rápido?
Should I go faster?
(yodel)
(yodel)
Devo ir mais rápido?
Should I go faster?
(yodel longo)
(long yodel)
