Translate to
La Venus de Milo en su caparazón medio cocido
Venus de Milo in her half-baked shell
Entendió muy bien la naturaleza del amor
Understood the nature of love very well
Ella dijo, "Un buen amor es delicioso
She said, "A good love is delicious
No puedes tener suficiente tan pronto
You can′t get enough too soon
Te vuelve loco
It makes you so crazy
Te quieres tragar la luna"
You wanna swallow the moon"
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Júpiter
Jupiter
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Quédate quiero, mi pequeño corazón
Be still, my little heart
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
El amor es una llama
Love is a flame
Ni tímida ni dócil
Neither timid nor tame
Toma estas estrellas de mi corona
Take these stars from my crown
Deja que los años caigan
Let the years fall down
Déjame a la luz del fuego
Lay me out in firelight
Deja que mi piel sienta la noche
Let my skin feel the night
Sujétame a tu lado
Fasten me to your side
Di que será pronto
Say it'll be soon
Me vuelves tan loca, cariño
You make me so crazy, baby
Podía tragarme la luna
Could swallow the moon
Mis manos son dos viajeras
My hands are two travelers
Han cruzado océanos y tierras
They′ve crossed oceans and lands
Todavía son demasiado pequeñas en el continente de tu piel
Yet they are too small on the continent of your skin
Y deambulando, deambulando
And wandering, wandering
Podría pasar mi vida
I could spend my life
Viajando a lo largo de tu cuerpo cada noche
Travelling the length of your body each night
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Júpiter
Jupiter
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Quédate quiero, mi pequeño corazón
Be still, my little heart
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
El amor es una llama
Love is a flame
Ni tímida ni dócil
Neither timid nor tame
Toma estas estrellas de mi corona
Take these stars from my crown
Deja que los años caigan
Let the years fall down
Déjame a la luz del fuego
Lay me out in firelight
Deja que mi piel sienta la noche
Let my skin feel the night
Sujétame a tu lado
Fasten me to your side
Y di que será pronto
And say it'll be soon
Me vuelves tan loca, cariño
You make me so crazy, baby
Podía tragarme la luna
Could swallow the moon
Tragarme la luna
Swallow the moon
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Júpiter
Jupiter
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Quédate quiero, mi pequeño corazón
Be still, my little heart
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
El amor es una llama
Love is a flame
Ni tímida ni dócil
Neither timid nor tame
Toma estas estrellas de mi corona
Take these stars from my crown
Deja que los años caigan
Let the years fall down
Déjame a la luz del fuego
Lay me out in firelight
Deja que mi piel sienta la noche
Let my skin feel the night
Sujétame a tu lado
Fasten me to your side
Y di que será pronto
And say it'll be soon
Me vuelves tan loca, cariño
You make me so crazy, baby
Podía tragarme la luna
Could swallow the moon
Tragarme la luna
Swallow the moon
Tragarme la luna
Swallow the moon
Tragarme la luna
Swallow the moon
