Life Uncommon Spanish translation

Jewel

Translate to

No te preocupes, madre, todo estará bien
Don′t worry mother it'll be all right
Y no te preocupes, hermana, di tus oraciones y duerme bien
And don′t worry sister say your prayers and sleep tight
Estará bien, amado mío
It'll be fine lover of mine
Estará bien
It'll be just fine
Prestad vuestras voces solo a sonidos de libertad
Lend your voices only to sounds of freedom
Ya no prestéis vuestra fuerza a aquello de lo que deseáis liberaros
No longer lend your strength to that which you wish to be free from
Llenad vuestras vidas con amor y valentía
Fill your lives with love and bravery
Y llevaréis una vida poco común
And you shall lead a life uncommon
He escuchado vuestra angustia, he escuchado vuestros corazones llorar
I′ve heard your anguish i′ve heard your hearts cry out
Estamos cansados, estamos fatigados, pero no estamos agotados
We are tired we are weary but we aren't worn out
Soltad vuestras cadenas, hasta que solo quede la fe
Set down your chains, until only faith remains
Soltad vuestras cadenas
Set down your chains
Y prestad vuestras voces solo a sonidos de libertad
And lend your voices only to sounds of freedom
Ya no prestéis vuestra fuerza a aquello
No longer lend your strength to that
De lo que deseáis liberaros
Which you wish to be free from
Llenad vuestras vidas con amor y valentía
Fill your lives with love and bravery
Y llevaréis una vida poco común
And we shall lead a life uncommon
Está lleno de personas que rezan por la paz
There are plenty of people who pray for peace
Pero si rezar fuera suficiente, habría llegado a ser
But if praying were enough it would have come to be
Que tus palabras no esclavicen a nadie y los cielos se callarán
Let your words enslave no one and the heavens will hush themselves
Para escuchar nuestras voces sonar claras
To hear our voices ring out clear
Con sonidos de libertad
With sounds of freedom
Sonidos de libertad
Sounds of freedom
Vamos, incrédulos, apartad del camino
Come on you unbelievers, move out of the way
Está viniendo un nuevo ejército y estamos armados de fe
There is a new army coming and we are armed with faith
Para vivir, debemos dar
To live, we must give
Para vivir
To live
Y prestad vuestras voces solo a sonidos de libertad
And lend our voices only to sounds of freedom
Ya no prestéis vuestra fuerza a aquello de lo que deseáis liberaros
No longer lend our strength to that we wish to be free from
Llenad vuestras vidas con amor y valentía
Fill your lives with love and bravery
Y lideraremos...
And we shall lead...
Prestad vuestras voces solo a sonidos de libertad
Lend our voices only to sounds of freedom
Ya no prestéis vuestra fuerza a aquello de lo que deseáis liberaros
No longer lend our strength to that which we wish to be free from
Llenad vuestras vidas con amor y valentía
Fill your lives with love and bravery
Y llevaréis una vida poco común
And we shall lead a life uncommon

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch