Grecia English translation

Jhayco

Translate to

Baby, you're as expensive as my Patek Philippe.
Baby, tú eres cara como mi Patek
My Patek, my Patek, yes
Mi Patek, mi Patek, sí
I'll fill your neck with baguette
Yo te lleno el cuello de baguette
From baguette, from baguette
De baguette, de baguette

All sports cars at valet
Todos los deportivos en el valet
With Louis' collection, and not Pharrell's
Con la colección de Louis y no es de Pharrel
The real comeback, and it's not Darell.
La verdadera vuelta y no es Darell
You're not finished, but I want to make you, yes
No estás hecha, pero yo te quiero hacer, sí

Baby, you're as expensive as my Patek Philippe.
Baby, tú eres cara como mi Patek
Mi Patek, yes
Mi Patek, sí
I'll fill your neck with baguette
Yo te lleno el cuello de baguette
Of baguette
De baguette

All sports cars at valet
Todos los deportivos en el valet
With Louis' collection, and it's not by Pharrell
Con la colección de Louis y no es de Pharrell
The real comeback, and it's not Darell.
La verdadera vuelta y no es Darell
You're not finished, but I want to make you.
No estás hecha, pero yo te quiero hacer

Wow
Wow
Yeah

He follows me
Me sigue

Baby, I'll blow you up to 150
Baby, yo te exploto a ciento cincuenta
Millionaire'
Millonari′
All the cute girls on the poster, baby, like Hagrid
Todas las moñas en el póster, baby, como Hagrid
I don't keep any receipts; that's not necessary.
No guardo ningún recibo, eso no es necessary
We'll take your boyfriend away as a Daddy
A tu jevo te lo retiramos como Daddy

To the church, I'll break your ass
Pa la iglesia, yo te parto ese culo
Then I get amnesia
Después me da amnesia
That little white pussy, like Greece
Ese totito blanquito como Grecia
You are like the Bentley that doesn't depreciate.
Tú eres como la Bentley que no deprecia

And I'll get you the sticker, yes
Y yo te saco el marbete, sí
Take seven so it tightens
Toma siete pa que apriete
I let him tighten it like a shackle.
Lo dejo que lo apriete como un grillete
Open there and—, with the whip
Abre ahí y-, con el fuete

I always pray for that, that's why I am blessed
Yo siempre oro por eso estoy bendecido
Baby, you're expensive, that's why you're a mess
Baby, tú eres cara, por eso eres un lío
Sometimes I'm a little crazy, but I'm loved.
A veces soy medio loco, pero soy querido
Lito and Polaco, this world is cold
Lito y Polaco, es que este mundo es frío

But everything's cool
Pero todo cool
I always arrive in red like Deadpool
Yo siempre llego de rojo como Deadpool
If you were a car, you'd have a huge trunk
Si tú fueras un carro tuvieras tremendo baúl
And if you were a short one, baby, you'd be full
Y si tú fueras una corta, baby, tú fueras full

But everything's cool
Pero todo cool
I always arrive in red like Deadpool
Yo siempre llego de rojo como Deadpool
If you were a car, you'd have a huge trunk
Si tú fueras un carro tuvieras tremendo baúl
I'll take you to Istanbul and then I'll tell you
Yo te llevo pa Estambul y después te digo

Baby, you're as expensive as my Patek Philippe.
Baby, tú eres cara como mi Patek
Mi Patek, yes
Mi Patek, sí
I'll fill your neck with baguette
Yo te lleno el cuello de baguette
Of baguette
De baguette

All sports cars at valet
Todos los deportivos en el valet
With Louis' collection, and it's not by Pharrell
Con la colección de Louis y no es de Pharrell
The real comeback, and it's not Darell.
La verdadera vuelta y no es Darell
You're not finished, but I want to make you, yes
No estás hecha, pero yo te quiero hacer, sí

Baby, you're as expensive as my Patek Philippe.
Baby, tú eres cara como mi Patek
Mi Patek, yes
Mi Patek, sí
I'll fill your neck with baguette
Yo te lleno el cuello de Baguette
Of baguette
De baguette

All sports cars at valet
Todos los deportivos en el valet
With Louis' collection, and it's not by Pharrell
Con la colección de Louis y no es de Pharrell
The real comeback, and it's not Darell.
La verdadera vuelta y no es Darell
You're not finished, but I want to make you.
No estás hecha, pero yo te quiero hacer

There are about twenty of them.
Son como unos veinte
Anyone who knows about watches understands.
El que sabe de relojes, entiende
Fabricated diamonds, ask your people
Diamantes de fabric, pregúntale a tu gente
Although sometimes I wear a Casio like Chente
Aunque a veces ando con el Casio como Chente

Yes, it's screwed up
Sí, se jodió
Yes, he ran, he ran
Sí, le corrió, le corrió
That CEO's little ass
De ese culito CEO
Hey, with me that never cooled down.
Ey, conmigo eso nunca se enfrió
Baby, tell him the kid hacked it
Baby, dile que el nene te lo hackeó

Because he screwed up, he screwed up, he ran away, he ran away
Porque se jodió, se jodió, le corrió, le corrió
It never got cold with me
Conmigo nunca se enfrió
I put the Le Clique chain on you and your neck got cold
Te puse la cadena de Le Clique y el cuello se te enfrió
Tell him the kid hacked it
Dile que el nene te lo hackeó

Because, baby, you're as expensive as my Patek Philippe.
Porque, baby, tú eres cara como mi Patek
Mi Patek, yes
Mi Patek, sí
I'll fill your neck with baguette
Yo te lleno el cuello de baguette
Of baguette
De baguette

All sports cars at valet
Todos los deportivos en el valet
With Louis' collection, and it's not by Pharrell
Con la colección de Louis y no es de Pharrell
The real comeback, and it's not Darell.
La verdadera vuelta y no es Darell
You're not finished, but I want to make you.
No estás hecha, pero yo te quiero hacer

Powered by musixmatch

Popular Jhayco Lyrics