Translate to
Bébé, on est passé de l'alcool du lit au canapé
Baby nos pasamos de alcohol de la cama al sofa
Pendant que le soleil se levait
Mientras salia el sol
En disant s'il te plaît, suis-moi
Diciendo me sigue porfavor
Et je t'ai mangé comme de la nourriture au sommet de la salle à manger
Y te comí como comida encima del comedor
Et je sais que je ne t'ai pas vu depuis un moment
Y se que no te veo hace tiempo
Mais si tu me quittes, je t'atteindrai
Pero si tu me dejas yo le llego
Quand tu veux sans perdre de temps
Cuando quieras sin perder tiempo
Et quand je te reverrai
Y cuando te vuelva a ver
Toutes les choses que je veux te faire
Todas las cosas que te quiero hacer
J'ai déjà payé l'hôtel, costume pour allumer
Ya pague el hotel traje pa prender
Si tu me laisses, je veux te le faire
Si me dejas yo te lo quiero hacer
Dis-moi que tu veux me voir
Dime que tu me quieres ver
Et je suis arrivé comme un chauffeur
Y le llego como un chofer
Je veux te manger, il va pleuvoir
Te quiero comer eso va ha llover
ça va pleuvoir
Eso va a llover
Les minutes au compteur
Los minutos en el reloj
Ils s'envolent quand je ne suis pas avec toi
Se van volando cuando no estoy con vos
Je fume toujours, c'est pour ça que je tousse
Sigo fumando por eso es que tengo tos
Si tu m'appelles bébé, j'arriverai à Crocs
Si tu me llamas baby yo le llego en crocs
Parce que j'étais accro et je ne t'ai pas vu
Porque me quede adicto y no te he visto
Tu as grimpé et je jure que j'ai vu le Christ
Te trepaste y te juro que vi a cristo
Tu as mal tourné parce que ton père était strict
Saliste mala obligao tu padre era estricto
Et parfois je t'aime pour que tu puisses voir que j'existe toujours
Y a veces te doy like pa que veas que aun existo
Et quand je te reverrai
Y cuando te vuelva a ver
J'ai éteint les lumières et je t'ai rallumé
Apague las luces y te volvi a prender ya
Cela fait quelques semaines mais pour moi c'était hier
Va un par de semanas pero pa mi fue antier
Tu as laissé la culotte à la maison et pris le soutien-gorge
Dejaste el pantie en casa y te llevaste el brasier
Je ne sais pas pourquoi tu aimes te faire, je te chevauche à nouveau après t'avoir brisé
No se porque te gusta hacerte yo te monto de nuevo después de romperte
Il t'a rendu rouge après que tu m'as donné le vert
Te puso roja despues de que me diste la verde
De San Juan à Condado et de Condado à Isla Verde
De San Juan a Condado y de Condado a Isla Verde
Et où es-tu, je t'ai acheté tout le centre commercial
Y donde estas que yo te compre todo el mall
Froid comme New York
Fría como Nueva York
Drogues et chambre pour se noyer dans l'alcool
Drogas y un cuarto pa ahogarnos en alcohol
Quand je te reverrai
Cuando yo te vuelva a ver
Toutes les choses que je veux te faire
Todas las cosas que yo te quiero hacer
J'ai déjà payé l'hôtel, costume pour allumer
Ya pague el hotel traje pa prender
Si tu me laisses, je veux te le faire
Si me dejas yo te lo quiero hacer
Dis-moi que tu veux me voir
Dime que tu me quieres ver
Et ça lui est venu comme un chauffeur
Y le llegó como un chofer
Je veux te manger et il va pleuvoir
Te quiero comer y eso va a llover
ça va pleuvoir
Eso va a llover
