Translate to
Mon bébé est naturel
My baby es natural
Un petit cul spécial
Un culito especial
Et si on se voit, je dois le lui jeter.
Y, si nos vemos se la tengo que echar
Quand nous sommes seuls, nous péchons
Cuando estemos solos vamos a pecar
Et quand vous le touchez, il va être mouillé.
Y cuando se la toque eso se va a mojar
Parce que ce cul est spécial
Porque ese culo es especial
Mon bébé est naturel
Mi baby es natural
Et, si on se voit c'est en position
Y, si nos vemos es en posición
Pour pouvoir l'accueillir
Para poderlo acomodar
Elle ne s'entraîne pas mais je la fais transpirer
No entrena pero la pongo a sudar
Beaucoup de gens envieux aiment commenter
Mucha envidiosa le gusta comentar
Seins Double D
Tetas doble D
Maquillage pâle sur le Louis V
Pale miles maquillaje en la Lui V
Il ne veut plus du G-wagon ni de l'AMG
Ya no quiere la G-wagon ni la AMG
Commentaires avec des boules sur toutes vos bobines
Comentarios con cojones en todos sus reels
Parce qu'il s'habille à la mode, il attrape tout ce qui est nouveau.
Porque se viste fashion todo lo nuevo lo cacha
Comme tout le lait écrémé de Kim Kardashian a l'air délicieux !
Que rica se le ve todos los skim de Kim Kardashian
Il ne fume pas, mais il s'enivre.
Que no fuma, pero se emborracha
Il me le prend et se penche.
Me lo coge y se agacha
Je lui ai dit de monter, monter, monter, monter.
Yo le dije sube, sube, sube, sube
Comme c'est délicieux, Rosita, et tes yeux bleus.
Que rico eso rosita y tu ojos azule
Je ne pense pas que ça durera si j'enlève le Durex.
No creo que me dure si me quito el durex
Nous terminons et elle commande elle-même l'Uber.
Terminamos y solita se pide el uber
D'accord, d ...
Sube, sube, sube, subete
Si vous vous sentez mieux là-haut, montez.
Que arriba se siente mejor trepate
Il m'a dit de boire, de me calmer et de me poser.
Me dijo bebe tranquilo acomodate
Laisse-moi le sortir pour toi la prochaine fois.
Que la otra vez te la saque
Parce que ce cul est spécial
Porque ese culo es especial
Mon bébé est naturel
My baby es natural
Et si on se voit, je dois le lui jeter.
Y, si nos vemos se la tengo que echar
Quand nous sommes seuls, nous péchons
Cuando estemos solos vamos a pecar
Et quand vous le touchez, il va être mouillé.
Y cuando se la toque eso se va a mojar
Parce que ce cul est spécial
Porque ese culo es especial
Mon bébé est naturel et
Mi baby es natural y
Si on se voit c'est en position
Si nos vemos es en posición
Pour pouvoir accueillir
Para poder acomodar
Elle ne s'entraîne pas mais je la fais transpirer
No entrena pero la pongo a sudar
Très envieux
Mucha envidiosa
Parce qu'avant de me sucer, il mange un menthol
Porque antes de mamarmelo se come un mentol
Je veux ce cul mais sans réduction et chut
Yo quiero de ese culo pero sin descuento y shhh
Ne t'inquiète pas, je te le dirai plus tard.
Tranquila yo despues te cuento
Je ne suis pas un archange mais j'ai toujours un flow violent
No soy arcángel pero siempre tengo un flow violento
Je suis certifié et également cité
Estoy certificado tambien cotizao
Nous n'avons pas vendu nos âmes mais nous avons toujours porté des armes.
No vendimos el alma pero siempre andamos armados
J'ai presque fini le bentayga, c'est pourquoi je suis essoufflé.
Casi saldo la bentayga por eso ando ventiao
Je le frappe avec l'haltère, c'est pourquoi je me promène avec la poitrine bombée.
Le di con el dumbbell por eso ando con el pecho inflado
Naturola la baby est naturelle
Naturola la baby es natural
Elle s'est fait refaire le nez, mais c'est normal.
Se hizo las nariz, pero eso es normal
C'est dans la Bellaquera et je vais le télécharger pour vous.
Esta en la bellaquera y yo se la voy a bajar
Je lui ai acheté un modèle de marque et il ne sait même pas le prononcer.
Le compre de diseñador y ni lo sabe pronunciar
Hé, dis-moi maman, qu'est-ce que tu fais ?
Hey dime mami que estas haciendo
Les sièges sont en cuir.
Son de cuero los asientos
Aéroport d'Ando Volao Flow
Ando volao flow aeropuerto
Prenez le contrôle, au lieu de la facilité
Coje el control, en vez de facil
Vous le voulez au niveau expert, bien sûr.
Lo quiere en nivel experto, por supuesto
Avant que tu mettes la chèvre dedans, je la mettrai en toi.
Antes que meta cabra te lo meto
Bébé, pour être honnête, quand tu ne fais rien
Baby pa ser honesto cuando no estes haciendo na
En haut, en haut, en haut, en haut, en haut
Sube, sube sube sube
C'est si gentil, Rosita, et tes yeux bleus.
Que rico eso rosita y tu ojos azules
Je ne pense pas que ça durera si j'enlève le Durex.
No creo que me dure si me quito el durex
Nous terminons et elle commande elle-même l'Uber.
Terminamos y solita se pide el uber
D'accord, d ...
Sube sube sube subete
Là-haut, ça fait mieux
Que arriba se siente mejor
Monte, m'a-t-il dit, bébé.
Trepate me dijo bebe
Calme-toi, installe-toi, je le sortirai la prochaine fois.
Tranquilo acomodate que la otra vez se lo saque
Parce que ce cul est spécial
Porque ese culo es especial
