Hear My Train A-Comin French translation

Jimi Hendrix

Translate to

Eh bien, j'attends autour de la gare
Well, I wait around the train station
En attendant ce train
Waitin′ for that train
En attendant le train, ouais
Waitin' for the train, yeah
Ramène-moi à la maison, ouais
Take me home, yeah
De cet endroit solitaire
From this lonesome place
Eh bien, maintenant, beaucoup de gens m'ont laissé tomber beaucoup de changements
Well, now a while lotta people put me down a lotta changes
Ma copine m'avait traité de honte
My girl had called me a disgrace

Toi
Dig
Les larmes brûlent
The tears burnin′
Les larmes me brûlent
Tears burnin' me
Les larmes me brûlent
Tears burnin' me
Au fond de mon coeur
Way down in my heart
Eh bien, tu sais que c'est dommage, petite fille,
Well, you know it′s too bad, little girl,
C'est dommage
It′s too bad
Dommage qu'on doive se séparer (doit se séparer)
Too bad we have to part (have to part)

Toi
Dig
Je vais quitter cette ville, ouais
Gonna leave this town, yeah
Je vais quitter cette ville
Gonna leave this town
Va faire beaucoup d'argent
Gonna make a whole lotta money
Ça va être grand, ouais
Gonna be big, yeah
Ça va être grand, ouais
Gonna be big, yeah
Je vais acheter cette ville
I'm gonna buy this town
Je vais acheter cette ville
I′m gonna buy this town
Et tout mettre dans ma chaussure
An' put it all in my shoe
Peut-être même te donner un morceau
Might even give a piece to you
C'est ce que je vais faire,
That′s what I'm gonna do,
Ce que je vais faire,
What I′m gonna do,
Ce que je vais faire,
What I'm gonna do

Powered by musixmatch