Translate to
Pequena Senhorita Apaixonada, onde você foi parar?
Little Miss Lover, where have you
estive neste mundo por tanto tempo
been in this world for so long
Bem, eu adoro um amante que sente
Well I love a lover who feels
Assim como você, gostaria de vir junto?
like you, would you like to tag along
Bem, eu realmente não preciso de ajuda, garotinha.
Well I really don′t need any help little girl
Mas acho que você pode me ajudar de qualquer maneira.
But I think you can help me out anyway
Aaah, manda ver!
Aaah, sock it to me
Acredita, meu bem, que eu tenho procurado?
Would you believe, baby, I've been lookin′
Para uma Sue que se pareça com você por algum tempo
for a Sue that feels like you for some time
Com licença, enquanto eu vejo se há alguma cigana em mim.
Excuse me while I see if the Gypsy in me
Está certo, se você não se importar.
is right if you don't mind
Bem, ele me deu um sinal, então acho que é isso.
Well he signals me okay so I think it's
Posso afirmar com segurança que vou fazer uma jogada.
safe to say that I′m gonna make a play
Ah, sim!
Aaaah yea
Ei! Pequena Senhorita Apaixonada...
Hey! Little Miss Lover
Bem, há tanta coisa que você e eu podemos descobrir.
Well there′s so much you and me can discover
Ei! Pequena Senhorita Apaixonada...
Hey! Little Miss Lover
Ei! Pequena Senhorita Apaixonada...
Hey! Little Miss Lover
Ei! Pequena Senhorita Apaixonada...
Hey! Little Miss Lover...
