Translate to
Las estrellas arriba que juegan con los dados de Sam riendo
The stars up above that play with laughing sam′s dice
Nos hacen sentir que el mundo fue hecho para nosotros.
They make us feel the world was made for us
El cristal del zodíaco que brilla atraviesa los cielos.
The zodiac glass that bleams come through the skies
Sucederá pronto, para ti.
It will happen soon, for you
Y allá vamos
And a way we go
Sí
Yeah
Muchas gracias
Thank you very much
Muchas gracias
Thank you very much
Y ahora nos gustaría traerles nuestro amplio y solitario vecindario.
And now we would like to bring to you our wide lonely freindly neighborhood
Experimentame
Experience me
Ahora mismo escucha
Right now listen
El expreso de la Vía Láctea está cargado, todos a bordo.
The milky way express is loaded, all aboard
Les prometo a todos y cada uno de ustedes que no se aburrirán.
I promise each and every one fo you you won't be bored
Lo que realmente me preocupa
What i′m really concerned about
¿Es mi nuevo par de patines tipo mariposa?
Is my grand-new pair of butterfly roller skates
Gracias Gracias
Thank you, thank you
Prohibido tirar colillas por la ventana
No throwing cigarette butts out the window
Prohibido tirar colillas por la ventana
No throwing cigarette butts out the window
Ahora si miras a tu derecha verás Saturno
Now if you look to your right you'll se saturn
Si miras a la izquierda verás Marte.
If you look to the left you'll see mars
Espero que hayas traído tus paracaídas contigo.
I hope your brought your parachutes with you
¡Hey Mira!
Hey look out!
Cuidado con esa puerta
Look out for that door
No abras esa puerta
Don′t open that door
No abras esa puerta
Don′t open that door
Oh bien
Oh well
Así es como funciona
That's the way it goes
Oye, todo está bien ahora
Hey, everything is all right now
