Translate to
Imagina que no hay cielo
Imagine there′s no heaven
Es fácil si lo intentas
It's easy if you try
Sin infierno bajo nosotros
No hell below us
Sobre nosotros solamente cielo
Above us only sky
Imagina a toda la gente
Imagine all the people
(…)
Living for today, oh-oh, oh-oh, oh
(…)
Imagine there′s no countries
Imagina que no hay países
It isn't hard to do
No es difícil de hacer
Nothing to kill or die for
Nada por lo cual matar o morir
And no religion too
Y también sin religión
Imagine all the people
Imagina a toda la gente
Living life in peace
(…)
You, oh, you may say I'm a dreamer
(…)
But I′m not the only one
(…)
I hope someday you′ll join us
(…)
And the world will be one
Pero yo no soy el único
Imagine no possessions
Espero que algún día te unas a nosotros
I wonder if you can
Y el mundo será como uno
No need for greed or hunger
(…)
A brotherhood of man
(…)
Imagine all the people
(…)
Sharing all the world
Imagina que no hay posesiones
You, oh, you may say I'm a dreamer
Me pregunto si puedes
But I′m not the only one
Sin necesidad de gula o hambre
I hope someday you'll join us
Una hermandad de hombres
And the world will live as one
Imagina a toda la gente
(…)
Compartiendo el mundo
(…)
(…)
(…)
Pero yo no soy el único
(…)
Espero que algún día te unas a nosotros
(…)
Y el mundo vivirá unido
(…)
