Translate to
Te sientas en tu casa grande nena
You sit in your big house, baby
Conduces tu coche chulo
You drive your fancy car
Me tratas como si no estuviera ahí
You treat me like I′m not there
Pero supongo que éso es lo que eres
But I guess that's who you are
Estoy en el puente hacia mejores días
I′m on the bridge to better days
Mejores días están viniendo ahora
Better days are coming now
Cansado de preguntar a todos mis amigos
Tired of asking all my friends
Por favor ayúdadme una vez más
Please help me once more
Esta vieja vida que conduzco
This old life that I'm leading
Me tiene por los suelos
Got me down the floor
Estoy en el puente hacia mejores días
I'm on the bridge to better days
Mejores días están viniendo ahora
Better days are coming now
Mejores días están viniendo ahora
Better days are coming now
Mejores días están viniendo ahora
Better days are coming now
Será cuestión de tiempo
Gonna be a matter of time
Sabes que el sol saldrá
You know the sun will rise
Solía decir que éso estaba en mi cabeza
Used to say it was in my head
Fui conducido sin embargo
I was led along instead
Estoy en el puente hacia mejores días
I′m on the bridge to better days
Mejores días están viniendo ahora
Better days are coming now
Mejores días están viniendo ahora
Better days are coming now
Mejores días están viniendo ahora
Better days are coming now
