Translate to
Casa por un día
Home for a day
Seis noches más, nena
Six more nights, baby
cuando salgo a la carretera
When I go on the road
Siente mi presencia disminuir, nena
Feel my presence diminishing, baby
Todo lo que necesito es la verdad y una fe.
All I need is the truth and a faith
que el verdadero amor trae
That true love brings
Bendice tu alma por amarme
Bless your soul for loving me
Y mis faltas incluidas
And my faults included
Oh, lo sé
Oh, I know
tu eres la roca
You′re the rock
Eso me mantiene castigado
That keeps me grounded
Sé que puede ser un camino largo y sinuoso
I know it can be a long, winding road
sabes que te amo tanto
You know I love you so
Todo lo que tengo es a ti en mi mente
All I have is you on my mind
Eres todo lo que me queda en mi vida
You're all that′s left for me in my life
Porque quiero saber
'Cause I want to know
Ya has visto suficiente conmigo
You've seen enough with me
Porque sobreviviré
′Cause I will survive
este largo tiempo lejos
This long time away
Entonces, ¿qué haría?
So, what would I do?
Podría seguir sin ti cariño
I could go on without you, darling
Oh, no lo sé
Oh, I don′t know
ahora quiero saber
Now I want to know
Ves una vida conmigo
You see a life with me
Sobreviviré
I'll survive
este largo tiempo lejos
This long time away
Entonces, ¿qué haría?
So, what would I do?
Sólo siéntate y sufre, nena
Just sit and suffer, baby
Entonces, ¿qué haría?
So, what would I do?
Podría seguir sin ti cariño
I could go on without you, darling
Oh, no lo sé
Oh, I don′t know
