Translate to
Cada mañana, cuando me despierto
Every morning, when I wake up
Señor, lloro un charco de lágrimas
Lord, I cry a pool of tears
Siete días desde que me dejaste
Seven days now since you left me
Bueno, parece que siete años.
Well, it seems like seven years
La soledad sigue rasgando mi puerta
Loneliness keeps tearing my door
Amigo largamente buscado, no puedo perder
Long-wanted friend, I can′t lose
Todos los días el mismo dolor normal
Every day the same normal pain
24 horas de tristeza
24 hours blues
Minutos solitarios, convertidos en horas
Lonely minutes, turn into hours
Sigo esperando junto al teléfono
I keep waitin' by the telephone
(…)
But you don′t call me, I guess I'll leave
(…)
Spend another sleepless night alone
Pasar otra noche de insomnio solo
And I can't seem to keep myself together
(…)
Without you, it′s all bad news
(…)
Every day the same normal pain
(…)
24 hours blues
Y parece que no puedo mantenerme unido
If you don′t hurry on back to me
Sin ti, todo son malas noticias.
Then I have nothing left to lose
Todos los días el mismo dolor normal
Justice spoke with the walls
24 horas de tristeza
24 hours blues
(…)
Yeah
(…)
Every day the same normal pain
(…)
24 hours blues
Si no te apresuras a volver a mí
(…)
Entonces no tengo nada que perder
(…)
La justicia habló con las paredes
(…)
24 horas de tristeza
(…)
Sí
(…)
Todos los días el mismo dolor normal
(…)
24 horas de tristeza
(…)
