Translate to
Entré a tu tienda
I walked into your store
Sólo para echar un vistazo
Just to have a look around
Le pregunté si podría ayudarme.
Asked if you could help me
Con la ganga que encontré
With the bargain that I found
Intenté explicártelo, cariño.
Tried to explain to you, darling
solo soy un hombre trabajador
I′m just a working man
Se te ocurrió algún término, pequeña
You came up with some term, little girl
simplemente no pude entender
I just couldn't understand
Pequeña dama, pequeña dama
Little lady, little lady
Seguro que haces un trato difícil
You sure drive a hard bargain
El precio que estás pidiendo, mamá.
The price you′re asking, mama
Es demasiado para mí pagar
Is too much for me to pay
Ahora estás tratando de decirme
Now you're trying to tell me
No puedo tenerlo reservado
I can't have it layaway
Sé que tu mercancía es buena.
I know your merchandise is good
Tu muestra así lo demostró.
Your sample proved it so
Si fuera para matarme, pequeña
If it was to kill me, little girl
Que buen camino a seguir
What a good way to go
Pequeña dama, pequeña dama
Little lady, little lady
Seguro que haces un trato difícil
You sure drive a hard bargain
Sólo soy un chico en la ciudad
I′m just a guy in town
Y es fácil para mí verlo
And it′s plain for me to see
Si entro en tu tienda
If I come into your store
Vas a convertirme en un chico de stock.
You're gonna make a stock boy out of me
Pequeña dama, pequeña dama
Little lady, little lady
Seguro que haces un trato difícil
You sure drive a hard bargain
Manejar una negociacion dificil
Drive a hard bargain
pequeña dama
Little lady
Seguro que haces un trato difícil
You sure drive a hard bargain
¡Oh!
Ooh!
