Translate to
Il n'y a pas de soleil quand elle est partie
Ain′t no sunshine when she's gone
Il ne fait pas chaud quand elle est absente
It′s not warm when she's away
Il n'y a pas de soleil quand elle est partie
Ain't no sunshine when she′s gone
Et elle est toujours partie trop longtemps à chaque fois qu'elle s'absente
And she′s always gone too long anytime she goes away
Je me demande cette fois où elle est passée
Wonder this time where she's gone
Je me demande si elle est partie pour rester
Wonder if she′s gone to stay
Il n'y a pas de soleil quand elle est partie
Ain't no sunshine when she′s gone
Et cette maison n'est tout simplement pas une maison
And this house just ain't no home
Chaque fois qu'elle s'en va
Anytime she goes away
Je sais, je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, bébé
I know, I know huu babe
Tu devrais laisser le jeune tranquille
You ought to leave the young thing alone
Chaque fois qu'elle s'en va
(Anytime) she goes away
Il n'y a pas de soleil quand elle est partie
Ain′t no sunshine when she's gone
Seulement l'obscurité tous les jours
Only darkness everyday
Il n'y a pas de soleil quand elle est partie
Ain't no sunshine when she′s gone
Et cette maison n'est tout simplement pas une maison
And this house just ain′t no home
Chaque fois qu'elle s'en va
Anytime she goes away
Chaque fois qu'elle s'en va
Anytime she goes away
Je sais, je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, bébé
I know, I know huu babe
Chaque fois qu'elle s'en va
Anytime she goes away
Il n'y a pas de soleil
Ain't no sunshine
Chaque fois qu'elle s'en va
(Anytime) she goes away
Chaque fois qu'elle s'en va
(Anytime) she goes away
Chaque fois qu'elle s'en va
(Anytime) she goes away
