Translate to
Venha e fale de tudo o que fizemos hoje
Come and talk of all the things we did today
Ouça e ria sobre nossos pequenos modos engraçados
Hear and laugh about our funny little ways
Enquanto temos alguns minutos para respirar
While we have a few minutes to breathe
E eu sei que é hora de você ir embora
And I know that it′s time you must leave
Ah, mas querida, volte logo para casa
Oh, but darling, be home soon
Eu não suportaria esperar um minuto extra se você demorasse
I couldn't bear to wait an extra minute if you dawdled
Ei, meu querido, volte logo para casa
Hey, my darling, be home soon
Não são apenas essas poucas horas, mas estou esperando desde que você nasceu
It′s not just these few hours but I've been waiting since you toddled
Para o grande alívio de ter você para conversar
For the great relief of having you to talk to
E agora um quarto da minha vida já passou
And now a quarter of my life is almost past
Acho que finalmente consegui me ver
I think I've come to see myself at last
E vejo que o tempo gasto confunde
And I see that the time spent confused
Foi o tempo que passei sem você
Was the time that I spent without you
E eu me sinto em flor
And I feel myself in bloom
Ah, mas querida, volte logo para casa
Oh, but darling, be home soon
Eu não suportaria esperar um minuto extra se você demorasse
I couldn′t bear to wait an extra minute if you dawdled
Meu querido, volte logo para casa
My darling, be home soon
Não são apenas essas poucas horas, mas estou esperando desde que você nasceu
It′s not just these few hours but I've been waiting since you toddled
Para o grande alívio de ter você para conversar
For the great relief of having you to talk to
Vá e bata sua cabeça louca contra o céu
Go and beat your crazy head against the sky
Tente ver além das casas e dos seus olhos
Try and see beyond the houses and your eyes
Não tem problema atirar na lua
It′s okay to shoot the moon
Oh, meu querido, volte logo para casa
Oh, my darling, be home soon
Eu não suportaria esperar um minuto extra se você demorasse
I couldn't bear to wait an extra minute if you dawdled
Ehh, meu querido, volte logo para casa
Ehh, my darling, be home soon
Não são apenas essas poucas horas, mas estou esperando desde que você nasceu
It′s not just these few hours but I've been waiting since you toddled
Para o grande alívio de ter você para conversar
For the great relief of having you to talk to
Para o grande alívio de ter você para conversar
For the great relief of having you to talk to
Para o grande alívio de ter você para conversar
For the great relief of having you to talk to
