Five Women Portuguese translation

Joe Cocker

Translate to

Foram necessárias cinco mulheres para tirar você da minha mente
It took five women to get you off my mind
Demorou cinco meses, um bom tempo perdido
It took five months, a plenty good wasted time
Mas demorou apenas cinco minutos quando vi seu rosto novamente
But it just took five minutes when I saw your face again
Para me apaixonar por completo, acho que com você nunca vencerei
To fall in love all over, I guess with you I′ll never win

Março foi frio, em mais de um sentido
March was a cold one, in more ways than one
Desci até a boate, procurando o sol
I went down to the nightclub, lookin' for the sun
Procurando pela luz que poderia iluminar um dia
Lookin′ for the light that could brighten up a day
Isso tem estado mais escuro que um buraco desde que você foi embora
That's been darker than a hole since you went away

Abril geralmente traz chuvas
April usually brings showers
Desta vez foi do tipo que dói
This time it was the hurtin' kind
Essa mulher disse que queria meu bebê
This woman said she wanted my baby
Eu disse a ela que eu teria que ser surdo, mudo e cego
I told her I′d have to be deaf, dumb, and blind
Apaixonar-me por alguém, alguém que mal conhecia
To fall in love with someone, someone I barely knew
A criança nunca teria realmente um pai
The child would never really have a father
Ah, e eu ficaria preso, preso em você
Oh, and I′d be stuck, stuck on you

May era o nome dela, ela estava pulando
May was her name, she was jumpin'
Pulando de avião em avião
Jumpin′ from plane to plane
Ela era atriz ou modelo ou algo assim
She was an actress or model or somethin'
Não consigo nem lembrar do primeiro nome dela
Can′t even remember her first name

Junho trouxe um coelhinho da Páscoa
June brought an Easter bunny
Nem preciso dizer que aquela menina estava atrasada
Needless to say, that girl was late
Contei um milhão de histórias para um intrometido sobre nosso único encontro
Told a million story to a busy-body 'bout our one and only date

Julho foi um desgosto, extraordinário
July was a heartbreak, extraordinary
Conheci uma mulher cujo beijo era algo assustador
I met this woman whose kiss was somethin′ scary
Parecia tanto, tanto com o seu
It felt so much, so much like yours
Que isso só me fez, me fez te querer mais
That it only made me, made me want you more
Ela se foi, ela se foi, mas você ainda está aqui
She's gone, she's gone, but you′re still here
Eu quero você muito somente, oh, somente você, minha querida
I want you very only, oh, only you my dear

Foram necessárias cinco mulheres para tirar você da minha mente
It took five women to get you off my mind
Demorou cinco meses, um bom tempo perdido
It took five months, a plenty good wasted time
Mas demorou apenas cinco minutos quando vi seu rosto novamente
But it just took five minutes when I saw your face again
Para me apaixonar por completo, acho que com você nunca vencerei
To fall in love all over, I guess with you I′ll never win

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch