Translate to
Sí (lo que estás presenciando ahora mismo)
Yeah (what you are witnessin′ right now)
Es Brooklyn (Kirk al ritmo)
It's Brooklyn (Kirk on the beat)
(Es algo que nunca has visto antes) uh
(Is somethin′ that you've never seen before) uh
No puedo perder, ponme contra tripulaciones enteras (¿cierto?)
I can't lose, put me against whole crews (right)
Me pongo estilo con los negros para dolo, tirando del logo
I style on niggas for dolo, pullin′ up from the logo
No golpeó nada más que el fondo de la red (swish)
Hittin′ nothin' but the bottom of the net (swish)
Sabes que Joe es un profesional, ¿qué es un novato para un veterano? (Vamos)
Know Joe been a pro, what′s a rookie to a vet'? (Come on)
Si tuviera que flexionarme, ni siquiera sería un esfuerzo (trabajo)
If I had to flex, wouldn′t even be a stretch (work)
Simplemente subo el listón y aumento mi reputación (hechos)
I just raise the bar and increase my rep (facts)
Todos ustedes, negros, son ligeros (hey), tengo una corona en la cabeza (hey)
Y'all niggas is lightweight (hey), crown on my head (hey)
'Más pesado que un rascacielos'
Heavier than a skyscrape′
Vistas desde arriba, más altas que la tasa de criminalidad de mi estado, hay mucho en juego (¡guau!)
Views from the top, higher than the crime rate in my state, it's high stakes (whoo)
Me atraparon en el momento equivocado y en el lugar correcto.
They caught me at the wrong time and the right place
En mi caso, intenté portarme bien (sí)
In my case, I tried to play nice (yeah)
Porque lo que hay tras estas rejas te hará enfrentar la vida.
'Cause what′s behind these bars will make you face life
Paso a Swank White, haz que te pisen la línea
Step to Swank White, get your line stepped on
Los disparos no pudieron penetrar, estoy hecho de teflón (Tef')
They shot′s couldn't penetrate, I′m made of Teflon (Tef')
A prueba de balas, y no he tenido el chaleco puesto (nah)
Bulletproof, and I ain′t had the vest on (nah)
Dime quién queda, ni siquiera he usado mi mejor brazo, como
Tell me who's left, I ain′t even use my best arm, like
Ahora (Necesito que todos estén en la pista de baile ahora mismo)
Now (I need everybody on the dance floor right now)
Simplemente no pueden joder conmigo (no pueden joder conmigo)
Just can't fuck with me (they cannot fuck with me)
Ahora (¿estás entretenido? No pueden joder conmigo)
Now (are you entertained? They cannot fuck with me)
Simplemente quédate en cualquier lugar (¿no te diviertes?)
Just stand anywhere (are you not entertained?)
No pueden joder conmigo, oh no
They cannot fuck with me, oh no
Buena mierda, no quiero ninguna falta de respeto (vamos)
Fine shit, I don't want no disrespect (come on)
Perro caliente, pasea a un negro como si fuera un veterinario (hey)
Hot dog, walk a nigga like a vet (hey)
No pueden respirar, con un pie sobre el cuello (pónganse a trabajar)
Can′t breathe, with a foot up on they neck (put in work)
Me gusta hablar de perros grandes, nena, enséñame cómo te va, como (esfuérzate, esfuérzate)
I like big dog talk, baby, show me how you get, like (put in work, put in work)
Es el don dada, el balancín de muñeca de cocodrilo (sí)
It′s the don dada, the crocodile wrist rocker (yeah)
Un hombre con traje cruzado y un par de Pradas nuevos (vamos)
Double-breasted suit wearer, in a new pair of Pradas (c'mon)
Top shotta, el perro grande, Rottweiler (sí)
Top shotta, the big dog, Rottweiler (yeah)
El empresario de diez dedos con buena postura
The ten toe businessman with the good posture
El tipo que habla, pero no es un comediante (no)
The stand-up guy, but he ain′t no comedian (nope)
Ya veremos quién se ríe último cuando me vean con eso (jaja)
We gon' see who get the last laugh, when they see me in that (haha)
Nueva caída, menos la azotea (¡guau!)
New drop, minus the rooftop (whoo)
El precio sigue subiendo como una acción caliente (cha-ching)
The price keep on goin′ up like a hot stock (cha-ching)
Estoy tomando grandes riesgos, gran Rollie con las rocas
I'm takin′ big risks, big Rollie with the rocks
Cómo se cortan esos diamantes en la muñeca, es un reloj suicida (¡guau!)
How them diamonds cut on the wrist, it's a suicide watch (whoo)
Solo vemos los partidos desde la cancha (así es)
We only watch the games courtside of the box (that's right)
Mientras todos los oponentes conspiran como un rebaño unificado (jaja)
While all the opps plot as a unified flock (haha)
Enojado porque conseguí guap y la bolsa vale mucho (¿verdad?)
Mad ′cause I got guap and the bag worth a lot (right)
Hablé con Dios porque es solitario el camino hacia la cima (derecha)
Talked to God ′cause it's lonely on the path to the top (right)
Oh, estás enojada porque te estoy estilizando, volviendome salvaje contigo (sí)
Oh, you mad ′cause I'm stylin′ on you, wildin' on you (yeah)
Kirk al ritmo, me pongo a golpearte, sí
Kirk on the beat, I get to poundin′ on you, yeah
Ahora, simplemente no pueden joder conmigo (no pueden joder conmigo)
Now, just can't fuck with me (they cannot fuck with me)
Ahora (¿estás entretenido? No pueden joder conmigo)
Now (are you entertained? They cannot fuck with me)
Simplemente quédate en cualquier lugar (¿no te diviertes?)
Just stand anywhere (are you not entertained?)
No pueden joder conmigo, oh no
They cannot fuck with me, oh no
Buena mierda, no quiero ninguna falta de respeto (vamos)
Fine shit, I don't want no disrespect (come on)
Perro caliente, pasea a un negro como si fuera un veterinario (hey)
Hot dog, walk a nigga like a vet (hey)
No puedo respirar, con un pie sobre el cuello (metido)
Can′t breathe, with a foot up on they neck (put in)
Me gusta hablar de perros grandes, nena, enséñame cómo te va, como (ponte, ponte a trabajar)
I like big dog talk, baby, show me how you get, like (put in, put in work)
Está bien, intervine, hos primera línea, presta atención
Okay, I stepped in, hos frontline, pay attention
Me muevo con intenciones (sí), me deslizo con protección (uh-huh)
I move with intentions (yeah), slide with protection (uh-huh)
Algunos secuaces, arma letal, Danny Glover a la tensión
Some henchmen, lethal weapon, Danny Glover to the tension
Porque atraparme resbalando está fuera de cuestión (pregunta)
′Cause catchin' me slippin′ is out of the question (question)
Sin mencionar el par de putas en mi sección (derecha)
Not to mention, couple hoes in my section (right)
Top models, botellas de refresco porque las bendeciré (top)
Top models, pop bottles 'cause I′ll bless them (top)
Simplemente los señalo y ellos siguen mi dirección (ven aquí)
I just point them out, and they follow my follow my direction (come here)
Tragarme mi erección, luego pasar a la siguiente (siguiente)
Swallow my erection, then on to the next one (next)
Adiós, trato a estas putas como trato a mis enemigos (ah)
Adiós, I do these hoes like I do my foes (ah)
Cien hombres contra un gorila, llámame Mighty Joe (ugh)
Hunnid man versus a gorilla, call me Mighty Joe (ugh)
Estos pequeños negros locales hablan de forma tan irracional (ja)
These lil' local niggas talkin′ so irrational (ha)
No son internacionales (no), mi nombre me suena desde Brisbane hasta Glasgow.
They ain't international (nah), my name rings bells from Brisbane to Glasgow
Juro que (sí), ni siquiera me inmuto
I swear I'm (yeah), not even phased
Los mataré a todos en mi tiempo libre (ja)
Kill you all in my spare time (ha)
El espíritu de la mosca, no estoy hablando de la aerolínea
The fly Spirit, I ain′t talkin′ 'bout the airline
El gobernante ha vuelto, vine a declarar lo mío, sí
The Ruler′s back, I came to declare mine, yeah
Ahora, simplemente no pueden joder conmigo (no pueden joder conmigo)
Now, just can't fuck with me (they cannot fuck with me)
Ahora (¿estás entretenido? No pueden joder conmigo)
Now (are you entertained? They cannot fuck with me)
Simplemente quédate en cualquier lugar (¿no te diviertes?)
Just stand anywhere (are you not entertained?)
No pueden joder conmigo, oh no
They cannot fuck with me, oh no
Está bien, no quiero faltarte al respeto (sí, vamos)
Fine shit, I don′t want no disrespect (yeah, come on)
Perro caliente, pasea a un negro como si fuera un veterinario (ay)
Hot dog, walk a nigga like a vet (ay)
No puedo respirar, con un pie sobre el cuello (derecha)
Can't breathe, with a foot up on they neck (right)
Me gusta hablar de perros grandes, nena, enséñame cómo lo consigues, como (uh, trabaja así)
I like big dog talk, baby, show me how you get, like (uh, work it like)
