Blinde Passagiere English translation

Johannes Oerding

Translate to

We cannot see the bridge anymore
Wir könn′n die Brücken nicht mehr seh'n
Too many walls of cement
Zu viele Mauern aus Zement
We don't feel anymore, what unites us
Wir spür′n nicht mehr, was uns verbindet
Only the cold, which seperates us
Nur diese Kälte, die uns trennt
We are a small part of the whole
Wir sind 'n kleiner Teil des Ganzen
But can the whole, the whole don't split anymore
Doch könn'n das Ganze, das ganze nicht mehr teil′n
Are so infinitive many humans
Sind so unendlich viele Menschen
But way too often alone
Aber viel zu oft allein

We are like blind passengers
Wir sind wie blinde Passagiere
Just float around
Treiben einfach so umher
On a small blue ball
Auf ′ner kleinen blauen Kugel
Throuh the big, black sea
Durch das große, schwarze Meer
We are like blind passengers
Wir sind wie blinde Passagiere
Don't know, where we're heading
Wissen nicht, wohin es geht
And when someone gets out, everyone wants to say
Und wenn man irgendwann aussteigt, will doch jeder sagen
We loved, we lived
Wir ha'm geliebt, wir ha′m gelebt

It was still in our hands
Es lag noch nie in uns'ren Händen
We are born anywhere
Wir werden irgendwo gebor′n
Sometimes with holes in the bags
Manchmal mit Löchern in den Taschen
Sometimes in silver without worries
Manchmal in Silber ohne Sorgen
Sometimes we have less than nothing
Mal haben wir weniger als nichts
But make more of it, more than everything
Doch machen mehr als alles, mehr als alles d'raus
Sometimes we get a seat at the window
Mal kriegen wir ′nen Platz am Fenster, ohh
But don't look out
Aber gucken gar nicht raus

We are like blind passengers
Wir sind wie blinde Passagiere
Just float around
Treiben einfach so umher
On a small blue ball
Auf 'ner kleinen blauen Kugel
Throuh the big, black sea
Durch das große, schwarze Meer
We are like blind passengers
Wir sind wie blinde Passagiere
Don't know, where we're heading
Wissen nicht, wohin es geht
And when someone gets out, everyone wants to say
Und wenn man irgendwann aussteigt, will doch jeder sagen
We loved, we lived
Wir ha'm geliebt, wir ha′m gelebt
We loved, we lived
Wir ha′m geliebt, wir ha'm gelebt

We are like blind passengers
Wir sind wie blinde Passagiere
Just float around
Treiben einfach so umher
And when someone gets out, everyone wants to say
Und wenn man irgendwann aussteigt, will doch jeder sagen:
We loved, we lived
Wir ha′m geliebt, wir ha'm gelebt

We are like blind passengers
Wir sind wie blinde Passagiere
Just float around
Treiben einfach so umher
On a small blue ball
Auf ′ner kleinen blauen Kugel
Throuh the big, black sea
Durch das große, schwarze Meer
Blind passengers
Blinde Passagiere
Don't know, where we're heading
Wissen nicht, wohin es geht
And when someone gets out, everyone wants to say
Und wenn man irgendwann aussteigt, will doch jeder sagen
We loved, we lived
Wir ha'm geliebt, wir ha′m gelebt

Powered by musixmatch