Translate to
Tu rostro se refleja en los charcos de lluvia
Dein Gesicht, es spiegelt sich in Regenpfützen
Hey, incluso puedes vestir bien de gris
Ey sogar grau kannst du tragen
Cuando no estoy cerca tuyo
Wenn ich wieder mal nicht in deiner Nähe bin
me esperas con los brazos abiertos
Dann wartest du mit offenen Armen
En tus calles puedo perderme
In deinen Straßen kann ich mich so wunderbar verlieren
y eso que siempre busco
Und was immer ich gerade such′
lo encuentro aquí
Ich finde es hier
Oh Hogar, bello como me sonríes
Oh Heimat, schön wie du mich anlachst
Siempre estás ahí, cuando no tengo con quién platicar
Du bist immer da, wenn ich keinen zum Reden hab'
Oh Hogar, como te ves
Oh Heimat, wie du wieder aussiehst
Te llevo siempre, siempre conmigo
Ich trag′ dich immer, immer bei mir
como a un Souvenir
Wie 'n Souvenir
Tú y yo, solos en la noche, como luz de neón
Du und ich, nachts allein im Neonlicht
A veces bailo contigo
Manchmal tanze ich mit dir
Ven, no hagas así
Komm tu nicht so
Te conozco de memoria
Ich kenn' dich in- und auswendig
Sabes mucho de mí
Du weißt viel zu viel von mir
A veces eres ruidosa, a veces callada
Mal bist du laut mal bist du leise
A veces cansada, pero nunca sola
Mal müde, doch nie allein
Si quieres puedes calentarme
Wenn du willst kannst du mich wärmen
o ser fría como el hielo
Oder eiskalt sein
Oh Hogar, bello como me sonríes
Oh Heimat, schön wie du mich anlachst
Siempre estás ahí, cuando no tengo con quién platicar
Du bist immer da, wenn ich keinen zum Reden hab′
Oh Hogar, como te ves
Oh Heimat, wie du wieder aussiehst
Te llevo siempre, siempre conmigo
Ich trag′ dich immer, immer bei mir
como a un Souvenir
Wie 'n Souvenir
