Raven's Child Portuguese translation

John Denver

Translate to

Filho de Ravena
Raven′s child
Está perseguindo a salvação
Is chasing salvation
Bico preto ficou branco
Black beak turned white
Da rachadura e da neve
From the crack and the snow
Nas ruas do desespero
On the streets of despair
A resposta é simples
The answer is simple
Uma colher de misericórdia
A spoonful of mercy
Pode libertar a alma
Can set free the soul

O rei das drogas está sentado
The drug king sits
Em seu trono arrogante
On his arrogant throne
Longe e acima e distante
Away and above and apart
Até crianças
Even children
São torcidos para servi-lo
Are twisted to serve him
E a ganância corrompeu
And greed has corrupted
O que antes era um coração
What once was a heart

Filho de Ravena
Raven's child
Mantém vigília pela liberdade
Keeps vigil for freedom
Negociações pelas armas
Trades for the arms
Isso uma vez a tornou forte
That once made her strong
Com ogivas nucleares
With nuclear warheads
E lasers no céu
And lasers in heaven
o medo faz a escolha
fear does the choosing
Entre o certo e o errado
Between right and wrong

O rei das armas está sentado
The arms king sits
Em seu trono arrogante
On his arrogant throne
Longe e acima e distante
Away and above and apart
Os banqueiros garantem-lhe
Bankers assure him
Que ele não precisa se importar
That he needn′t care
E a ganância faz uma pedra
And greed makes a stone of
O que antes era um coração
What once was a heart

Filho de Ravena
Raven's child
Está lavando a água
Is washing the water
Todas as suas penas de asas
All of her wing-feathers
Enegrecido com alcatrão
Blackened with tar
Costa do Príncipe William
Prince William shoreline's
Uma rodovia indesejada
An unwanted highway
De asfalto e raiva
Of asphalt and anger
Uma cicatriz elegante
An elegant scar

O rei do petróleo está sentado
The oil king sits
Em seu trono arrogante
On his arrogant throne
Longe e acima e distante
Away and above and apart
Os advogados o alertaram
Lawyers have warned him
Ele não deve falar
He mustn′t speak
E a ganância fez silêncio
And greed has made silent
O que antes era um coração
What once was a heart

Você sabe que existem paredes
You know there are walls
Isso desmoronou
That come tumbling down
Para pessoas que desejam ser livres
For people who yearn to be free
Ainda existem corações
Still there are hearts
Tanto tempo para ser aberto
That long to be opened
E olhos que desejam ver
And eyes that are longing to see

O filho de Raven é nosso companheiro constante
Raven′s child is our constant companion
Fica como uma sombra
Sticks like a shadow
Para tudo o que é feito
To all that is done
Por mais que tentemos
Try as we may
Nós simplesmente não podemos escapar dele
We just can't escape him
A fonte da nossa tristeza e vergonha
The source of our sorrow and shame
Nós somos um
We are one

O verdadeiro rei se senta
The true King sits
Em um trono celestial
On a heavenly throne
Nunca longe, nem acima, nem separado
Never away nor above nor apart
Com sabedoria e misericórdia
With wisdom and mercy
E compaixão constante
And constant compassion
Ele vive no amor
He lives in the love
Isso vive em nossos corações
That lives in our hearts

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch