Rhymes and Reasons French translation

John Denver

Translate to

Alors tu me parles de tristesse
So you speak to me of sadness
Et l'arrivée de l'hiver
And the coming of the winter
La peur qui est en toi maintenant
Fear that is within you now
Cela semble ne jamais finir
That seems to never end

Et les rêves qui t'ont échappé
And the dreams that have escaped you
Et l'espoir que tu as oublié
And the hope that you′ve forgotten
Tu me dis que tu as besoin de moi maintenant
You tell me that you need me now
Tu veux être mon ami
You want to be my friend

Et tu te demandes où nous allons
And you wonder where we're going
Où est la rime et où est la raison
Where′s the rhyme and where's the reason
Et c'est que tu ne peux pas accepter
And it's you cannot accept
C'est ici qu'il faut commencer
It is here we must begin
Chercher la sagesse des enfants
To seek the wisdom of the children
Et la manière gracieuse des fleurs dans le vent
And the graceful way of flowers in the wind

Pour les enfants et les fleurs
For the children and the flowers
Sont mes sœurs et mes frères
Are my sisters and my brothers
Leurs rires et leur beauté
Their laughter and their loveliness
Effacerait un jour nuageux
Would clear a cloudy day
Comme la musique des montagnes
Like the music of the mountains
Et les couleurs de l'arc-en-ciel
And the colours of the rainbow
Ils sont une promesse d'avenir
They′re a promise of the future
Et une bénédiction pour aujourd'hui
And a blessing for today

Bien que les villes commencent à s'effondrer
Though the cities start to crumble
Et les tours tombent autour de nous
And the towers fall around us
Le soleil décline lentement et il fait plus froid que la mer
The sun is slowly fading, and it′s colder than the sea

C'est écrit du désert
It is written from the desert
Vers les montagnes ils nous conduiront
To the mountains they shall lead us
Par la main et par le coeur
By the hand and by the heart
Ils nous réconforteront toi et moi
They will comfort you and me
Dans leur innocence et confiance
In their innocence and trusting
Ils nous apprendront à être libre
They will teach us to be free

Pour les enfants et les fleurs
For the children and the flowers
Sont mes sœurs et mes frères
Are my sisters and my brothers
Leurs rires et leur beauté
Their laughter and their loveliness
Effacerait un jour nuageux
Would clear a cloudy day
Et la chanson que je chante est une prière aux non-croyants
And the song that I am singing is a prayer to non-believers
Qui viennent se tenir à nos côtés, nous pouvons trouver une meilleure façon
Who come and stand beside us, we can find a better way

Powered by musixmatch