Translate to
Eh bien, ma maman, elle ne m'a pas rabaissé
Well, my mama she didn′t 'low me
Juste pour rester dehors toute la nuit, oh Seigneur
Just to stay out all night long, oh Lord
Eh bien, ma mère ne m'a pas rabaissé
Well, my mama didn′t 'low me
Juste pour rester dehors toute la nuit
Just to stay out all night long
Je me fichais de ce qu'elle ne faisait pas
I didn't care what she didn′t ′low
Je boogie-woogie de toute façon
I would boogie-woogie anyhow
Quand je suis arrivé en ville, les gens
When I first came to town people
Je descendais Hastings Street
I was walkin' down Hastings Street
J'ai tout le monde qui parle du Henry Swing Club
I got everybody talkin′ about the Henry Swing Club
J'ai décidé d'y aller ce soir-là
I decided I drop in there that night
Quand je suis arrivé là-bas, je dis: "Oui, les gens"
When I got there, I say, "Yes, people"
Ils s'amusaient vraiment !
They was really havin' a ball!
Oui je sais
Yes, I know
Boogie Chillin'
Boogie Chillen′
Une nuit, j'étais allongé
One night, I was layin' down
J'ai entendu maman et papa parler
I heard mama ′n papa talkin'
J'ai entendu papa dire à maman
I heard papa tell mama
Laisse ce garçon boogie-woogie
Let that boy boogie-woogie
Parce que c'est en lui, et ça doit sortir
'Cause it′s in him, and it got to come out
Eh bien, c'était si bon
Well, that felt so good
Et j'ai continué boogie'n tout de même, oui
And I went on boogie′n just the same, yes
