High Priced Woman French translation

John Lee Hooker

Translate to

Je rentre à la maison, récupère ma vieille fille bientôt
Goin′ back home, get my old girl soon
Je rentre à la maison, récupère ma vieille fille bientôt
Goin' back home, get my old girl soon
Tu es une fille chère, et je dois te laisser partir
You′re a high-priced chick, and I got to let you go
(…)
I love you baby, you just ain't got a price
(…)
Yes baby, I got to let you go
(…)
That's why I am goin′ back home, get my old girl soon

Oui bébé, je dois te laisser partir
My mama told me, leave that chick alone
C'est pourquoi je vais rentrer à la maison, récupérer ma vieille fille bientôt
Mama didn′t know what that girl was puttin' down
(…)
I said Mama, I just can′t let her go
(…)
She's a high-priced baby, but I love her just the same
(…)
Yes, I love her

Ma maman m'a dit, laisse cette nana tranquille
I got a map to the highway baby
Maman ne savait pas ce que cette fille était en train de mettre
Movin′ on down the line
J'ai dit maman, je ne peux pas la laisser partir
I got a map to the highway
C'est un bébé cher, mais je l'aime quand même
Movin' on down the line
Oui je l'aime
You such a high-priced baby, got to let you go

J'ai une carte de l'autoroute bébé
(…)
Movin' sur toute la ligne
(…)
J'ai une carte de l'autoroute
(…)
Movin' sur toute la ligne
(…)
Tu es un bébé si cher, tu dois te laisser partir
(…)

Powered by musixmatch