Translate to
tengo algo que decirte
I got something to say to you
quiero decir que mi amor es verdadero
I want to say that my love is true
quiero decir que me necesitas
I want to say that you need me
Al igual que la miel que te necesito, porque
Just like honey that I need you, because
te amo cariño
I love you, honey
te amo cariño
I love you, honey
Te amo cariño, bueno
I love you, honey, well
¿No te enamorarás de mí?
Won′t you fall in love with me?
No quiero a nadie más que a ti
I don't want nobody but you
Nadie puede amarte como yo
No one can love you like I do
Nadie puede significar, para mí
No one can mean, for me
Así que di sí cariño, hazme libre
So say, yeah honey, make me free
Porque, te amo cariño
′Cause, I love you honey
te amo cariño
I love you honey
Te amo cariño, bueno
I love you honey, well
¿No te enamorarás de mí, oh sí?
Won't you fall in love with me? Oh, yeah
Di, nena bonita, que me amas
Say, pretty baby, that you love me
Di que tu amor está hecho para mí
Say your love is made for me
¿No ves que necesito tu amor?
Can't you see that I need your love?
Es solo tu amor por lo que agradezco a Dios
It′s just your love I thank God for
te amo cariño
I love you honey
te amo cariño
I love you honey
Te amo cariño, bueno
I love you honey, well
¿No te enamorarás de mí?
Won′t you fall in love with me?
