Translate to
Es mi culpa cariño, que me trates como lo haces
It′s my own fault darlin', that you treat me the way you do
Es mi culpa, cariño, porque me tratas como lo haces.
It′s my own fault darlin', cause you treat me the way you do
Cuando me dejaste cariño, estaba llamando de pueblo en pueblo
When you left me darlin', I was callin′ from town to town
Ooh, ¿no me darás una oportunidad más?
Ooh, won′t you give me one more chance?
Ooh bebé, ¿no me darás una oportunidad más?
Ooh baby, won't you give me one more chance?
Cariño, probaré que estoy enamorado de ti, sabes que no viajaré más
Baby, I′ll prove that I'm in love with you, you know I′ll be travelin' no more
Es mi culpa cariño, hice que me trataras como lo haces
It′s my own fault darlin', I made you treat me the way you do
Es mi culpa cariño, hice que me trataras como lo haces
It's my own fault darlin′, I made you treat me the way you do
Cariño, voy solo, me acabo de dar cuenta, todo lo que hice
Baby I go alone, I just realized, all I did
Oh, adiós bebé, sé que tal vez nunca nos volvamos a encontrar
Oh goodbye baby, I know we may never meet again
Oh, adiós bebé, sé que tal vez nunca nos volvamos a encontrar
Oh goodbye baby, I know we may never meet again
Pero es mi culpa cariño, hice que me trataras de la forma en que lo hiciste
But it′s my own fault darlin', I made you treat me the way you did
