Translate to
¡Hey hombre! ¡Deja a mi esposa en paz!
Hey man, leave my wife alone!
Te lo dije una vez y no te lo diré más
I done told you once and ain′t gonna tell you no more
La próxima vez que te diga te voy a derribar
Next time I tell I'm gonna mow you down
Dije que la dejes en paz, dije que la dejes en paz
I said leave her alone, I said leave her alone
Dije hombre, no sabes, deja a mi esposa en paz
I said man, don′t you know? Leave my wife alone
Dije, mírala, nena, ¿qué has hecho?
I said look a-here babe, what you don't done?
Tengo a mi amante la tiene en su pulgar
Got my lover got her on her thumb
Mejor déjalo en paz, mejor déjalo en paz
Better leave him alone, better leave him alone
Te lo dije una vez, no te diré más
I done told you once, ain't gonna tell you no more
¡Oh!
Oh!
¡Tener compasión!
Have mercy!
Dije, mírala, nena, ¿qué has hecho?
I said look a-here babe, what you don′t done?
Tengo a mi amante la tiene en su pulgar
Got my lover got her on her thumb
Te lo dije bebé, te lo dije bebé
I done told you baby, done told you baby
Ya te lo dije bebé, deja a ese hombre en paz
I done told you baby, leave that man alone
De-lata-de-lata-de-lata-do
De-lata-de-lata-de-lata-do
De-lata-de-lata-de-lata-to, verano-a-año-to
De-lata-de-lata-de-lata-do, lata-do-lata-do
Dije que lo dejes en paz
I said leave him alone
Dije bebé ahora, bebé, deja a ese hombre en paz
I said baby now, baby, leave that man alone
