Lost a Good Girl French translation

John Lee Hooker

Translate to

J'ai perdu une bonne femme sur le point de me briser le cœur
I lost a good woman just about to break my heart
J'ai perdu une bonne femme sur le point de me briser le cœur
I lost a good woman just about to break my heart
Tout est de ma faute
It is all my fault
Je n'ai pas fait les choses que j'aurais dû
I didn′t do the things I should
Elle a supplié, elle m'a supplié "Johnny, Johnny reste à la maison avec moi"
She begged, she begged me "Johnny, Johnny stay home with me"
Elle m'a supplié, m'a supplié "Johnny, reste à la maison avec moi"
She begged me, begged me "Johnny, stay home with me"
Je ne faisais pas attention
I wasn't payin′ no mind
Courir nuit et jour
Runnin' around night and day
Eh bien, je dois
Well, got to

Elle essaierait de me parler, j'attrape mon chapeau et je cours
She'd try to talk to me, I grab my hat and run
Elle essaiera de me parler, j'attrape mon chapeau et je cours
She′ll try to talk to me, I grab my hat and run
Eh bien, elle ne pouvait rien me dire
Well, she couldn′t tell me nothin'
Asseyez-vous et parlez-moi
Sat down and talked to me
Maintenant, pas longtemps cette fille me blesse au coeur
Now, not long that girl hurtin′ me to my heart
J'ai perdu une bonne femme, et me blesse au coeur
I done lost a good woman, and hurtin' me to my heart
Maintenant elle me maltraite, je n'en peux plus
Now she mistreats me, I can′t take it no more

Powered by musixmatch