Bigger Love French translation

John Legend

Translate to

oui
Yeah

je ne parle pas de ses filles
I don′t wanna think about nothing
juste te voir danser
Just watching you dancing
Sentez-vous comme le début de quelque chose (Quelque chose)
Feel like the beginning of something (Something)

à la fin à la fin
In the end, in the end
Tout ce que je veux, c'est tomber
All I wanna do is just fall in
je ne parle pas de ses filles
I don't wanna think about nothing

Tout le monde a tant à dire
Everybody got so much to say
Chaque fois que nous nous éloignons
Every time we pushing away
Au quotidien, une nouvelle raison de rester
Everyday, a new reason to stay

Parce que nous avons un plus grand amour (Oh ouais, ouais)
′Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Je n'abandonnerai jamais (Oh ouais, ouais)
Won't ever give it up (Oh yeah, yeah)
Nous avons un amour aller simple
We got a one-way ticket love
Nous n'allons nulle part mais en haut
We ain't going no place but up
Rien ne peut arrêter ça, euh
Nothing can stop this, uh
Personne ne peut nous surpasser
No one can top us
Nous avons un plus grand amour (Oh ouais, ouais)
We got a bigger love (Oh yeah, yeah)

je ne parle pas de ses filles
I don′t wanna think about nothing
Le monde a l'impression de s'effondrer
The world feels like it′s crumbling
Chaque jour, un nouveau petit quelque chose
Everyday, another new something

Mais à la fin, à la fin
But in the end, in the end
Personne ne peut nous faire
Can't nobody do us in
Je veux juste penser à aimer
I just wanna think about loving

Parce que nous avons un plus grand amour (Oh ouais, ouais)
′Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Je n'abandonnerai jamais (Oh ouais, ouais)
Won't ever give it up (Oh yeah, yeah)
Nous avons un amour aller simple
We got a one-way ticket love
Nous n'allons nulle part mais en haut
We ain′t going no place but up
Rien ne peut arrêter ça, euh
Nothing can stop this, uh
Personne ne peut nous surpasser
No one can top us
Nous avons un plus grand amour (Oh ouais, ouais)
We got a bigger love (Oh yeah, yeah)

(Oh ouais, ouais)
(Oh yeah, yeah)

Nous avons un plus grand amour
We got a bigger love
Je ne l'abandonnerai jamais (amour, amour, amour), non
Won't ever give it up (love, love, love), no
Nous avons un amour aller simple
We got a one-way ticket love
Nous n'allons nulle part mais en haut
We ain′t going no place but up
Rien ne peut arrêter cela (non)
Nothing can stop this (No)
Personne ne peut nous surpasser
No one can top us

Oh, nous avons un plus grand amour (Oh ouais, ouais)
Oh, we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Je n'abandonnerai jamais (Oh ouais, ouais)
Won't ever give it up (Oh yeah, yeah)
Nous avons un amour aller simple
We got a one-way ticket love
Nous n'allons nulle part mais en haut
We ain't going no place but up
Rien ne peut arrêter ça
Nothing can stop this
Personne ne peut nous surpasser
No one can top us

Parce que nous avons un plus grand amour (Oh ouais, ouais)
′Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Oh, je n'abandonnerai jamais, non (Oh ouais, ouais)
Oh, won′t ever give it up, no (Oh yeah, yeah)
Nous avons un amour aller simple
We got a one-way ticket love
Nous n'allons nulle part mais en haut
We ain't going no place but up
Rien ne peut arrêter ça
Nothing can stop this
Personne ne peut nous surpasser
No one can top us
Nous avons un plus grand amour
We got a bigger love

Powered by musixmatch