Translate to
Oh lalalala
Oh lalalala
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Nous avons dansé et chanté, quelque part entre le paradis et l'enfer
We danced and sing, somewhere in between heaven and hell
Gabrielle, c'était son nom
Gabrielle, that was her name
Tout le monde souriait, même à travers leurs larmes, sous son charme
Everyone was smiling, even through their tears, under her spell
Mais aux yeux de Gabrielle, rien
But in Gabrielle′s eyes, nothing
J'ai demandé : Tu n'aimes pas la musique ?
I asked, "Do you not like the music?"
Elle a dit : Tout va bien.
She said, "It's alright"
Mais elle danse de son côté
But she dances to her own side
Alors elle dit
So she says
Emmène-moi loin d'ici
Take me away from here
Emmène-moi quelque part, où l'amour est comme respirer
Take me somewhere, where love is like breathing
Je me fiche de savoir où nous allons tant que je suis là avec toi, bébé.
I don′t care where we go as long as I'm there with you, baby
Tant que je suis là avec toi
Long as I'm there with you
Je pouvais dire qu'elle avait souffert, je ne pouvais que rêver
I could tell, she′s been through pain I could only dream
Les cauchemars vivent là où vous vivez
Nightmares live where you live
Les larmes lui montaient aux yeux, mais elle ne les laissait pas couler.
Tears well in her eyes, but she wouldn′t let them fall
Je donnerais le monde pour savoir à quel point son sourire est
I'd give the world to know a her smile is
J'ai demandé : Veux-tu danser avec moi maintenant ?
I asked, "Will you dance with me now?"
Laisse-moi essayer de comprendre
Let me try to figure out
L'itinéraire le plus rapide pour sortir de la ville
The fastest route out of town
Et elle dit
And she says
Emmène-moi loin d'ici
Take me away from here
Emmène-moi quelque part, où l'amour est comme respirer
Take me somewhere, where love is like breathing
Je me fiche de savoir où nous allons tant que je suis là avec toi, bébé.
I don′t care where we go as long as I'm there with you, baby
Oh, oh ouais ouais ouais
Oh, oh yeah yeah yeah
J'ai un réservoir plein d'essence, ma fille
I got a full tank of gas, girl
Où que tu veuilles aller, ma fille
Anywhere you wanna go, girl
Tout ce que tu as à faire c'est demander à une fille
All you have to do is ask girl
Oh, dit-elle
Oh, she said
Emmène-moi loin d'ici
Take me away from here
Emmène-moi quelque part, où l'amour est comme respirer
Take me somewhere, where love is like breathing
Je me fiche de savoir où nous allons tant que je suis là avec toi, bébé.
I don′t care where we go as long as I'm there with you, baby
Viens et emmène-moi loin d'ici
C′mon and take me away from here
Emmène-moi quelque part, où l'amour est comme respirer
Take me somewhere, where love is like breathing
Je me fiche de savoir où nous allons tant que je suis là avec toi.
I don't care where we go as long as I'm there with you
