Translate to
Escrito por: John Mellencamp and George Green
Written by: John Mellencamp and George Green
Esta tierra hoy, sacara su último aliento
This land today, shall draw its last breath
Y tomar en sus profundidades antiguas
And take into its ancient depths
Este frágil recordatorio de su gigante, soñando con uno mismo
This frail reminder of its giant, dreaming self.
Mientras que yo, con ojos obstaculizados por humanos.
While I, with human-hindered eyes
Desigual a la curva de barrido de la vida,
Unequal to the sweeping curve of life,
Párate en esta única impresión del tiempo.
Stand on this single print of time.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Mientras que el reloj mantiene el ritmo.
While the clock keeps the pace.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Ayuda, la luz a mi cara.
Help the light to my face.
Esa vez, hoy, ningún triunfo gana.
That time, today, no triumph gains
A este corto éxito de edad.
At this short success of age.
Este pálido reflejo de su valiente y
This pale reflection of its brave and
Actos de error.
Blundering deed.
Pues yo, desciendo de esta bóveda,
For I, descend from this vault,
Ahora sueña más allá de mi culpa terrenal
Now dreams beyond my earthly fault
Conocimiento, claro, de la semilla.
Knowledge, sure, from the seed.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Mientras que el reloj mantiene el ritmo.
While the clock keeps the pace.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Ayuda, la luz a mi cara.
Help the light to my face.
Esta tierra, hoy, mis lágrimas probaran
This land, today, my tears shall taste
Y tomar en su oscuro abrazo.
And take into its dark embrace.
Este amor, que en mi corazón palpita, perdurara
This love, who in my beating heart endures,
Asegurado, por cada sol que quema,
Assured, by every sun that burns,
El polvo al que esta carne volverá.
The dust to which this flesh shall return.
Es el polvo antiguo, soñador de Dios.
It is the ancient, dreaming dust of God.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Mientras que el reloj mantiene el ritmo.
While the clock keeps the pace.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Ayuda, la luz a mi cara.
Help the light to my face.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Mientras que el reloj mantiene el ritmo.
While the clock keeps the pace.
Ruedas humanas giran y giran
Human wheels spin round and round
Ayuda, la luz a mi cara.
Help the light to my face.
