I’m Going to Memphis French translation

Johnny Cash

Translate to

Apportez une boisson d'eau Leroy
Bring a drink of water Leroy
Apportez une boisson d'eau, non
Bring a drink of water, no
Si je pouvais atteindre l'homme de la miséricorde
If I could get to the mercy man
Il m'en donnerait, je sais
He′d give me some I know

J'ai une fille à Vicksburg
I got a gal in Vicksburg
Bertha est son nom
Bertha is her name
Seigneur, j'aimerais être lié à Bertha
Lord, I wish I was tied to Bertha
Au lieu de ce boulet et de cette chaîne
Instead of this ball and chain

Je vais à Memphis
I'm goin′ to Memphis
Je vais à Memphis
I'm goin' to Memphis

Mais comme une mauvaise herbe amère, je suis une mauvaise graine
But like a bitter weed I′m a bad seed
Mais quand cette digue sera franchie et que je le serai aussi
But when that levee′s through and I am too
Que le honky tonk continue
Let the honky tonk roll on
Le matin venu, je serai parti
Come mornin' I′ll be gone

Je vais à Memphis
I'm goin′ to Memphis

Eh bien, je ne suis jamais allé à Chicago.
Well I've never been to Chicago
Mais ça doit être un très bel endroit
But it must be a mighty fine place
Je n'ai pas pu dépasser le Tennessee
I couldn′t get past Tennessee
Avec le Mississippi partout sur mon visage
With Mississippi all over my face

Je vais à Memphis
I'm goin' to Memphis
Je vais à Memphis
I′m goin′ to Memphis

Tout comme une mauvaise herbe amère, je suis une mauvaise graine
Just like a bitter weed I'm a bad seed
Mais quand cette digue sera franchie et que je le serai aussi
But when that levee′s through and I am too
Que le honky tonk continue
Let the honky tonk roll on
Le matin venu, je serai parti
Come mornin' I′ll be gone

Je vais à Memphis
I'm goin′ to Memphis

Eh bien, je me suis apporté un peu d'eau
Well I brought me a little water
Dans une canette de M. Prince Albert
In a Mr. Prince Albert can
Mais le patron m'a surpris en train de le boire
But the boss man caught me drinkin' it
Et je crois qu'il m'a cassé la main
And I believe he broke my hand

Un autre garçon est à terre
Another boy is down
La pelle l'a brûlé
The shovel burned him out
Laisse-moi me tenir debout sur son corps
Let me stand on his body
Pour voir de quoi il s'agit
To see what the shoutin's about

Je vais à Memphis
I′m goin′ to Memphis
Je vais à Memphis
I'm goin′ to Memphis

Comme une mauvaise herbe amère, je suis une mauvaise graine
Like a bitter weed I'm a bad seed
Mais quand cette digue sera franchie et que je le serai aussi
But when that levee′s through and I am too
Que le honky tonk continue
Let the honky tonk roll on
Le matin venu, je serai parti
Come mornin' I′ll be gone

Je vais à Memphis
I'm goin' to Memphis
Ouais, direction Memphis
Yeah, Memphis bound
Je vais à Memphis
I′m goin′ to Memphis

Powered by musixmatch