Translate to
Há uma dor solitária e vintage no meu peito
There′s a lonely vintage aching in my chest
Toda noite você não está na minha linha de visão
Every single night, you ain't in my sight line
Quase sagrado, como esse sentimento nunca descansa
Almost holy, how this feeling never rests
Deveria ser um crime como você me leva tão, tão alto
It should be a crime how you take me so, so high
Microdosagem, curtindo pura emoção
Microdosin′, gettin' off on pure emotion
De alguma forma fica melhor a cada vez
Somehow it gets better every time
Oh sim
Oh, yeah
Poderia me dar tudo, mas não é o suficiente
Could give me everything, but it ain't enough
Não há preço para o toque humano
You can′t put a price on the human touch
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida
Love me to heaven, babe
Acontece que a aurora boreal não me impressiona muito
Turns out the northern lights don′t impress me much
Acho que sou apenas um tolo pelo toque humano
Guess I'm just a fool for the human touch
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida, céu, querida (oh, não)
Love me to heaven, babe, heaven, babe (love)
Me ame até o céu (me ame)
Love me to heaven (love)
Me ame até o céu, querida
Love me to heaven, babe
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida (céu, querida)
Love me to heaven, babe, heaven, babe
Estou pegando fogo (fogo)
I′m on fire (fire)
Não puxe o alarme de incêndio
Don't you pull the fire alarm
Desde que sou seu
Ever since I′m yours
Tudo o que vejo são portas abertas
All I see is open doors
Microdosagem, curtindo pura emoção
Microdosin', gettin′ off on pure emotion
De alguma forma fica melhor a cada vez
Somehow it gets better every time
Oh sim
Oh, yeah
Poderia me dar tudo, mas não é o suficiente
Could give me everything, but it ain't enough
Não há preço para o toque humano
You can't put a price on the human touch
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida (oh, não)
Love me to heaven, babe (oh, no)
Acontece que a aurora boreal não me impressiona muito
Turns out the northern lights don′t impress me much
Acho que sou apenas um tolo pelo toque humano
Guess I′m just a fool for the human touch
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida, céu, querida (oh, não)
Love me to heaven, babe, heaven, babe (love)
Me ame até o céu (me ame)
Love me to heaven (love me)
Me ame até o céu, querida
Love me to heaven, babe
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida (céu, querida)
Love me to heaven, babe, heaven, babe
Poderia me dar tudo, mas não é o suficiente
Could give me everything, but it ain't enough
Não há preço para o toque humano
You can′t put a price on the human touch
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida, céu, querida (oh, não)
Love me to heaven, babe, heaven, babe (oh, no)
Acontece que a aurora boreal não me impressiona muito
Turns out the northern lights don't impress me much
Acho que sou apenas um tolo pelo toque humano
Guess I′m just a fool for the human touch
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida (céu, querida)
Love me to heaven, babe (heaven, babe)
Me ame até o céu
Love me to heaven
Me ame até o céu, querida
Love me to heaven, babe
Eu poderia estar triste, mas você me ama até o céu
I could be down, but you love me to heaven
Me ame até o céu, querida (céu, querida)
Love me to heaven, babe, heaven, babe
