Translate to
Fort et faux, tu gagnes
Strong and wrong, you win
Seulement parce que ça a toujours été comme ça
Only because that′s the way it's always been
Les hommes aiment la guerre, c'est à ça que sert l'histoire
Men love war, that′s what history's for
Un mystère de meurtre de masse, l'histoire, son histoire
A mass-murder mystery, history, his story
Fort et faux, tu perds tout
Strong and wrong, you lose everything
Sans le cœur, il faut entendre un rouge-gorge chanter
Without the heart you need to hear a robin sing
Où sont passés tous les oiseaux chanteurs ? Disparus
Where have all the songbirds gone? Gone
Tout ce que j'entends, ce sont des corbeaux en vol
All I hear are crows in flight
Chantons que la force a raison, la force a raison
Singing might is right, might is right
L'aube de l'humanité arrive lentement
The dawn of man comes slow
Des milliers d'années et nous voici
Thousands of years and here we are
Nous continuons à adorer notre propre égo
Still worshipping our own egos
Fort et mauvais, quelle est la volonté de Dieu ?
Strong and wrong, what is God's will?
En avant, soldats chrétiens, ou vous ne tuerez pas
Onward Christian soldiers, or thou shalt not kill
Mais les hommes aiment la guerre, est-ce à cela que sert Dieu ?
But men love war, is that what God is for?
Juste une patte de lapin, juste une patte chanceuse
Just a rabbit′s foot, just a lucky paw
Pour le choc et la stupeur, le choc et la stupeur
For shock and awe, shock and awe
L'aube de l'humanité arrive lentement
The dawn of man comes slow
Des milliers d'années, nous voici
Thousands of years, here we are
Nous continuons à adorer notre propre égo
Still worshipping our own egos
Fort et faux
Strong and wrong
Fort et faux
Strong and wrong
