Translate to
Criola, une belle dame noire
Criola, uma linda dama negra
La reine de la samba, la plus belle de la fête
A rainha do samba, a mais bela da festa
Le propriétaire de la foire
A dona da feira
Un fidèle représentant du Brésil
Uma fiel representante brasileira
Criola
Criola
Fille de nobles africains
Filha de nobres africanos
Cela est dû à une négligence géographique
Que pelo descuido geográfico
Né au Brésil, un jour de carnaval
Nasceu no Brasil, num dia de carnaval
Criola
Criola
Et comme le disait le poète Gil
E como já dizia o poeta Gil
Ce noir est la somme de toutes les couleurs
Que negro é a soma de todas as cores
Toi, Créole, tu es coloré par nature
Você, criola, é colorida por natureza
Toi, Créole, tu es le pouvoir obscur de la beauté
Você, criola, é o poder negro da beleza
Criola
Criola
Criola, une belle dame noire
Criola, uma linda dama negra
La reine de la samba, la plus belle de la fête (créole)
A rainha do samba, a mais bela da festa (criola)
Le propriétaire de la foire
A dona da feira
Un fidèle représentant du Brésil
Uma fiel representante brasileira
Criola
Criola
Criola (criola)
Criola (criola)
Criola (criola), criola, criola
Criola (criola), criola, criola
Criola, une belle dame noire
Criola, uma linda dama negra
La reine de la samba, la plus belle de la fête (créole)
A rainha do samba, a mais bela da festa (criola)
Le propriétaire de la foire (créole)
A dona da feira (criola)
Un fidèle représentant du Brésil
Uma fiel representante brasileira
Criola
Criola
Criola (criola)
Criola (criola)
Criola
Criola
Criola (criola, criola)
Criola (criola, criola)
Criola (criola)
Criola, criola
Criola (criola)
Criola, criola
Criola (criola)
Criola, criola
