Minha Teimosia, Uma Arma Pra Te Conquistar / O Namorado Da Viúva French translation

Jorge Ben Jor

Translate to

Mon entêtement est une arme pour te convaincre
A minha teimosia é uma arma pra te conquistar
Je surmonterai la fatigue
Eu vou vencer pelo cansaço
Jusqu'à ce que tu m'aimes, femme (femme)
Até você gostar de mim, mulher (mulher)

Femme gracieuse, obtient l'honneur
Mulher graciosa alcança a honra
Tu as réussi, femme
Você alcançou, mulher
Ma bien-aimée, ma chérie, ma belle
Minha amada, minha querida, minha formosa
Viens et dis-moi que je suis ton lys et que tu es ma rose, ah
Vem e me fala que eu sou seu lírio e você é minha rosa, ah

Montre-moi ton visage (montre-moi ton visage)
Mostra-me teu rosto (mostra-me teu rosto)
Fais-moi entendre ta voix
Fazei-me ouvir a tua voz
Mets des étoiles dans mes yeux
Põe estrelas em meus olhos
Des chansons dans mes oreilles
Músicas em meus ouvidos
Mets de la joie dans mon corps
Põe alegria em meu corpo
Avec l'amour de ta part, femme (femme)
Junto com amor de você, mulher (mulher)

(La la la la)
La-la-la-la
La la la la la la la la la la la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(La-la-la-la) c'est vrai, je veux entendre la chorale
(La-la-la-la) isso mesmo, quero ouvir o coral
Je veux voir que cette femme le mérite
Quero ver, essa mulher merece
Je veux que ces gars chantent avec moi
Quero ver a galera cantando comigo
La la la la la la la la la la la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Une arme pour vous conquérir
Uma arma pra te conquistar
Je surmonterai la fatigue
Eu vou vencer pelo cansaço
Jusqu'à ce que tu m'aimes, femme (femme)
Até você gostar de mim, mulher (mulher)

Femme gracieuse, obtient l'honneur
Mulher graciosa alcança a honra
Tu as réussi, femme
Você alcançou, mulher
Ma bien-aimée, ma chérie, ma belle
Minha amada, minha querida, minha formosa
Viens et dis-moi que je suis ton lys et que tu es ma rose, ah
Vem e me fala que eu sou seu lírio e você é minha rosa, ah

Montre-moi ton visage (montre-moi ton visage)
Mostra-me teu rosto (mostra-me teu rosto)
Fais-moi entendre ta voix
Fazei-me ouvir a tua voz
Mets des étoiles dans mes yeux
Põe estrelas em meus olhos
Des chansons dans mes oreilles
Músicas em meus ouvidos
Mets de la joie dans mon corps
Põe alegria em meu corpo
Avec l'amour de ta part, femme (femme) maintenant
Junto com amor de você, mulher (mulher) agora

(La la la la)
La-la-la-la
La la la la la la la la la la la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(La la la la)
La-la-la-la
La la la la la la la la la la la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

(La la la la)
La-la-la-la
La la la la la la la la la la la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(La la la la)
La-la-la-la
La la la la la la la la la la la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Le petit ami de la veuve
Namo-mo-ra-rado da viúva
Le petit ami de la veuve
Namo-mo-ra-rado da viúva
Le petit ami de la veuve
Namo-mo-ra-rado da viúva
Le petit ami de la veuve
Namo-mo-ra-rado da viúva

Le petit ami de la veuve est passé par là
O namorado da viúva passou por aqui
Le petit ami de la veuve est passé par là
O namorado da viúva passou por aqui
Pressé, réfléchi, méfiant
Apressado, pensativo, desconfiado
Regarder partout
Olhando pra todos os lados

Car il savait que dans la ville
Pois ele soube que na cidade
Les enjeux ont augmenté en disant qu'il
As apostas subiram dizendo que ele
Cela ne fera pas l'affaire
Não vai dar conta do recado
Car il savait que dans la ville
Pois ele soube que na cidade
Les enjeux ont augmenté en disant qu'il
As apostas subiram dizendo que ele
Cela ne fera pas l'affaire
Não vai dar conta do recado

De quelle veuve s'agit-il ?
Que viúva é essa?
Que tout le monde veut mais a peur
Que todos querem, mas tem medo
Avez-vous peur de le posséder ?
Tem receio de ser dono dela
On dit qu'elle a une dot
Dizem que ela tem um dote
Enviable physiquement et financièrement, je veux voir
Físico e financeiro invejável, eu quero ver

De quelle veuve s'agit-il ? (Allez, Peninha)
Que viúva é essa? (Vai, Peninha!)
Que tout le monde veut mais a peur
Que todos querem, mas tem medo
As-tu peur de le posséder (quelle veuve, hein ?)
Tem receio de ser dono dela (que viúva, hein?)
On dit qu'elle a une dot
Dizem que ela tem um dote
Enviable physiquement et financièrement, je veux voir
Físico e financeiro invejável, eu quero ver

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Jorge Ben Jor Lyrics