Miss X French translation

Jorge Ben Jor

Translate to

Mademoiselle X
Miss X
Sexy
Sexy

Si elle fait la moue
Se ela faz beicinho
C'est charmant, vouloir de l'affection
Faz charme querendo carinho
Mais au bon moment
Mas na hora H
Elle ne veut pas te faire de la merde
Ela não quer te dar bola

C'est un signe que les choses
É sinal que as coisas
Pas encore en place
Ainda não estão no lugar
Donne une pause, reste cool
Dá um tempo, fique frio
Et commencez à planifier
E comece a planejar

Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (insister)
Se ela não quer, se ela não quer (insista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Jusqu'à ce qu'elle s'en prenne à toi
Até ela pegar no seu pé

Il faut insister (avoir, avoir, avoir)
Você tem que insistir (tem, tem, tem)
Tu dois parler (avoir, avoir, avoir)
Você tem que conversar (tem, tem, tem)
Il faut résister (avoir, avoir, avoir)
Você tem que resistir (tem, tem, tem)
Tu dois conquérir (avoir, avoir, avoir)
Você tem que conquistar (tem, tem, tem)

Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (insister)
Se ela não quer, se ela não quer (insista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Jusqu'à ce qu'elle s'en prenne à toi
Até ela pegar no seu pé

Si elle fait la moue
Se ela faz beicinho
C'est charmant, vouloir de l'affection
Faz charme querendo carinho
Mais au bon moment
Mas na hora H
Elle ne veut pas te faire de la merde
Ela não quer te dar bola

C'est un signe que les choses
É sinal que as coisas
Pas encore en place
Ainda não estão no lugar
Donne une pause, reste cool
Dá um tempo, fique frio
Et commencez à planifier
E comece a planejar

Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (insister)
Se ela não quer, se ela não quer (insista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Jusqu'à ce qu'elle s'en prenne à toi
Até ela pegar no seu pé

Il faut insister (avoir, avoir, avoir)
Você tem que insistir (tem, tem, tem)
Tu dois parler (avoir, avoir, avoir)
Você tem que conversar (tem, tem, tem)
Il faut résister (avoir, avoir, avoir)
Você tem que resistir (tem, tem, tem)
Tu dois conquérir (avoir, avoir, avoir)
Você tem que conquistar (tem, tem, tem)

Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (insister)
Se ela não quer, se ela não quer (insista)
Si elle ne le veut pas, si elle ne le veut pas (n'abandonne pas)
Se ela não quer, se ela não quer (não desista)
Jusqu'à ce qu'elle s'en prenne à toi
Até ela pegar no seu pé

Battez les tambours !
Bate nos tambores!
Mademoiselle X
Miss X
Sexy
Sexy

Mademoiselle X, Mademoiselle X
Miss X, Miss X
Mademoiselle X, Mademoiselle X
Miss X, Miss X
Mademoiselle X, Mademoiselle X
Miss X, Miss X
Mademoiselle X, Mademoiselle X
Miss X, Miss X
Mademoiselle X, Mademoiselle X
Miss X, Miss X
Mademoiselle X, Mademoiselle X
Miss X, Miss X

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch