Translate to
Mi amor no me des regalos
My love don′t give me presents
Sé que ella no es ninguna campesina.
I know that she's no peasant
Solo tiene que darme siempre
Only ever has to give me
Amor por siempre y para siempre
Love forever and forever
Mi amor no me des regalos
My love don′t give me presents
Enciéndeme cuando me siento solo
Turn me on when I get lonely
La gente me dice que ella solo está bromeando.
People tell me that she's only fooling
Yo sé que ella no lo es
I know she isn't
Ella no les mira a los chicos
She don′t give boys the eye
Ella odia verme llorar
She hates to see me cry
Ella está feliz sólo de escucharme.
She is happy just to hear me
Dile que nunca la dejaré
Say that I will never leave her
Ella no les mira a los chicos
She don′t give boys the eye
Ella nunca me pondrá celosa
She will never make me jealous
Me da todo su tiempo y además me ama.
Gives me all her time as well as loving
No me preguntes por qué
Don't ask me why
Ella es una mujer que entiende
She′s a woman who understands
Ella es una mujer que ama a su hombre.
She's a woman who loves her man
Mi amor no me des regalos
My love don′t give me presents
Sé que ella no es ninguna campesina.
I know that she's no peasant
Solo tiene que darme siempre
Only ever has to give me
Amor por siempre y para siempre
Love forever and forever
Mi amor no me des regalos
My love don′t give me presents
Enciéndeme cuando me siento solo
Turn me on when I get lonely
La gente me dice que ella solo está bromeando.
People tell me that she's only fooling
Yo sé que ella no lo es
I know she isn't
¡Guau, guau, guau!
Woo oo oo, woo
Ella es una mujer que entiende
She′s a woman who understands
Ella es una mujer que ama a su hombre.
She′s a woman who loves her man
Ella no les mira a los chicos
She don't give boys the eye
Ella odia verme llorar
She hates to see me cry
Ella está feliz sólo de escucharme.
She is happy just to hear me
Di que nunca lo haré
Say that I will never
