Aléjate Portuguese translation

Josh Groban

Translate to

Eu nunca senti tanto amor em minha alma
Jamás sentí en el alma tanto amor
E ninguém além de você, meu amor.
Y a nadie más que tú, mi amor
Por sua causa eu ri, eu chorei, eu renasci também.
Por ti reí, lloré, renací también
O que eu dei, por tê-lo aqui
Lo que tuve di, por tenerte aquí
Eu sei que dizer adeus é melhor
Ya sé que despedirnos es mejor
Sofrendo vou pagar meu erro
Sufriendo pagaré mi error

Nada será o mesmo, eu tenho que aceitar
Ya nada será igual, lo tengo que aceptar
E encontre a força em mim para este adeus
Y hallar la fuerza en mí para este adiós

Afaste-se, eu não aguento mais
Aléjate, no puedo más
Não há como voltar atrás
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Esqueça-me
Olvídate de mí
E deixe-me continuar sozinho com minha solidão
Y déjame seguir a solas con mi soledad
Afaste-se, diga-me adeus
Aléjate, ya dime adiós
E eu vou renunciar sem o seu calor
Y me resignaré a seguir sin tu calor
E eu nunca vou entender o que aconteceu.
Y jamás entenderé qué fue lo que pasó
Se eu não puder fazer nada, fique longe
Si nada puedo hacer, aléjate

Não vou me arrepender do ontem
No voy a arrepentirme del ayer
Te amar eu fiz uma mulher
Amando te hice mujer
Por esse amor, por sempre ser fiel a você
Por el amor aquel, por serte siempre fiel
Hoje eu tenho que ser forte e aprender
Hoy tengo que ser fuerte y aprender

Afaste-se, eu não aguento mais
Aléjate, no puedo más
Não há como voltar atrás
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Esqueça-me
Olvídate de mí
E deixe-me continuar sozinho com minha solidão
Y déjame seguir a solas con mi soledad
Afaste-se, diga-me adeus
Aléjate, ya dime adiós
E eu vou renunciar sem o seu calor
Y me resignaré a seguir sin tu calor
E eu nunca vou entender o que aconteceu.
Y jamás entenderé qué fue lo que pasó
Se eu não puder fazer nada, fique longe
Si nada puedo hacer, aléjate

Afaste-se, eu não aguento mais
Aléjate, no puedo más
Não há como voltar atrás
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Esqueça-me
Olvídate de mí
E deixe-me continuar sozinho com minha solidão
Y déjame seguir a solas con mi soledad
Afaste-se, diga-me adeus
Aléjate, ya dime adiós
E eu vou renunciar sem o seu calor
Y me resignaré a seguir sin tu calor
E eu nunca vou entender o que aconteceu.
Y jamás entenderé qué fue lo que paso
Se eu não puder fazer nada, fique longe
Si nada puedo hacer, aléjate

Powered by musixmatch