Translate to
Língua amarrada e caindo
Tongue tied and falling
Tão longe do chão
So far from the ground
Isso é o que você faz comigo
That′s what you do to me
E com você estou destinado
And to you I'm bound
Meu coração estava inquieto
My heart was restless
E eu viajei sozinho
And I traveled alone
Mas você faz cada lugar que eu vou
But you make each place I go
Parecer um lar
Feel like home
E eu quero estar lá, onde quer que você me leve
And I wanna be there, wherever you lead me
Na saúde e na doença, pelo resto de minha vida
For better or worse, for the rest of my life
Nunca vai chover sobre nós
It won′t ever rain on us
Nunca ficará tão difícil
It won't ever get too rough
Você sabe que não posso te prometer isso
You know I can't promise you that
Mas eu prometo que não vou olhar pra trás
But I promise I won′t look back
Nada além de dias felizes
Nothing but happy days
E nada nunca mudará
And nothing will ever change
Você sabe que não posso te prometer isso
You know I can′t promise you that
Mas eu prometo que não vou olhar pra trás
But I promise I won't look back
Não vou olhar, não vou olhar, não vou olhar
Won′t look, won't look, won′t look back
Não vou olhar, não vou olhar, não vou olhar
Won't look, won′t look, won't look back
Não há nada que eu esteja deixando
There's nothing I′m leaving
Pode me mudar por completo
Can turn me around
Você me deu uma direção
You gave me direction
Quando ela não podia ser encontrada
When it could no be found
Agora depois de todos os erros
After all the mistakes now
E de todos os nossos arrependimentos
And all our regrets
Sabendo que os dias que estão por vir
Knowing the days left to come
Ainda serão os melhores
Are the best yet
E eu quero estar lá, onde quer que você me leve
And I wanna be there, wherever you lead me
Na saúde e na doença, pelo resto de minha vida
For better or worse, for the rest of my life
Nunca vai chover sobre nós
It won′t ever rain on us
Nunca ficará tão difícil
It won't ever get too rough
Você sabe que não posso te prometer isso
You know I can′t promise you that
Mas eu prometo que não vou olhar pra trás
But I promise I won't look back
Nada além de dias felizes
Nothing but happy days
E nada nunca mudará
And nothing will ever change
Você sabe que não posso te prometer isso
You know I can′t promise you that
Mas eu prometo que não vou olhar pra trás
But I promise I won't look back
Não vou olhar, não vou olhar, não vou olhar
Won′t look, won't look, won't look back
Não vou olhar, não vou olhar, não vou olhar
Won′t look, won′t look, won't look back
Não vou olhar, não vou olhar, não vou olhar
Won′t look, won't look, won′t look back
Não vou olhar, não vou olhar, não vou olhar
Won't look, won′t look, won't look back
