All the Way French translation

Journey

Translate to

Je t'embrasse et je te sens t'éloigner
I kiss you and I feel you pull away
Ça me fait mal quand je te vois hésiter
It hurts me when I see you hesitate
Les erreurs que j'ai faites, j'aimerais pouvoir les effacer
Mistakes I′ve made, wish I could take them back
Dis qu'il n'est pas trop tard pour t'entendre
Say it's not too late to hear you

Parle ton cœur et je t'écouterai
Speak your heart and I will listen
Je ne sais pas si je peux trouver ce qui manque
Don′t know if I can find what's missin'
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I′ll take you all the way
Ferme les yeux et réfléchis pour toujours
Close your eyes and think forever
Si tu crois que nous allons ensemble
If you believe we go together
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I′ll take you all the way

Passant au crible les souvenirs que nous avons connus
Sifting through the memories we have known
En regardant en arrière sur les endroits où nous sommes allés
Looking back at places we have gone
Ne laissons pas derrière nous ce que si peu de gens ont trouvé
Let's not leave behind what so few have found
L'amour n'est pas toujours facile, alors
Love ain′t always easy, so

Parle ton cœur et je t'écouterai
Speak your heart and I will listen
Je ne sais pas si je peux trouver ce qui manque
Don't know if I can find what′s missin'
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I′ll take you all the way
Ferme les yeux et réfléchis pour toujours
Close your eyes and think forever
Si tu crois que nous allons ensemble
If you believe we go together
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I'll take you all the way

Je t'emmènerai jusqu'au bout
I'll take you all the way
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I′ll take you all the way
Des kilomètres qui nous séparent
From the miles that come between us
À la foi et à l'amour et où ils nous mènent
To faith and love and where it leads us
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I′ll take you all the way

Whoa-oo-oh
Whoa-oo-oh
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I'll take you all the way
Whoa-oo-oh
Whoa-oo-oh
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I′ll take you all the way
Des kilomètres qui nous séparent
From the miles that come between us
À la foi et à l'amour et où ils nous mènent
To faith and love and where it leads us
Je t'emmènerai jusqu'au bout
I'll take you all the way
Tout le chemin
All the way

Powered by musixmatch