Live to Love Again French translation

Journey

Translate to

Comment as-tu pu te tromper à ce point ?
How could you′ve been so wrong?
C'est lui qui t'a empêché de dormir la nuit
He's what kept you up at night
Dis qu'il a failli te briser le cœur
Say he almost broke your heart
J'ai pris les meilleures années de ta vie
Took the best years of your life

Dis-toi que tu passes à autre chose
Tell yourself you′re movin' on
Il est temps de le laisser partir
It's time to let it go
Le pardon a un prix
Forgiveness has a price
Cela vaut la peine de donner la liberté à votre âme
It′s worth the freedom for your soul

Tournez-vous et vivez à nouveau pour aimer
Turn and live to love again
Ne le laissez jamais vous laisser seul
Never let it leave you lonely
Ce n'est pas comme ça que ton histoire se termine
It′s not the way your story ends
Une fois que vous êtes prêt
Once you're ready
Ton cœur te dira quand
Your heart will tell you when
Une chance d'apprendre de là où vous êtes allé
A chance to learn from where you′ve been
Tournez-vous et vivez à nouveau pour aimer
Turn and live to love again

Alors vous démarrez seul
So you start out on your own
Votre confiance est déchirée
Your confidence is torn
Essayez de ne pas ressentir la peur
Try not to feel the fear
Affrontez un monde que vous n'avez jamais connu
Face a world you've never known
Tu entends une chanson qui te ramène en arrière
You hear a song that takes you back
Ça donne toujours envie de danser
Still makes you wanna dance
Déplacez-vous une deuxième fois
Move for a second time around
Croyez que vous avez mérité une seconde chance
Believe you′ve earned a second chance

Tournez-vous et vivez à nouveau pour aimer
Turn and live to love again
Ne le laissez jamais vous laisser seul
Never let it leave you lonely
Ce n'est pas comme ça que ton histoire se termine
It's not the way your story ends
Une fois que vous êtes prêt
Once you′re ready
Ton cœur te dira quand
Your heart will tell you when
Une chance d'apprendre de là où vous êtes allé
A chance to learn from where you've been
Tournez-vous et vivez à nouveau pour aimer
Turn and live to love again

Tournez-vous et vivez à nouveau pour aimer
Turn and live to love again
Ne te laisse jamais seul, bébé.
Never let it leave you lonely, baby
Ce n'est pas comme ça que ton histoire se termine
It's not the way your story ends
Une fois que vous êtes prêt
Once you′re ready
Ton cœur te dira quand
Your heart will tell you when
Une chance d'apprendre de là où vous êtes allé
A chance to learn from where you′ve been
Tournez-vous et vivez à nouveau pour aimer
Turn and live to love again
Vivre pour aimer à nouveau
Live to love again

Aimer à nouveau
Love again
Vivre pour aimer à nouveau
Live to love again

Oh, la foi peut déplacer une montagne
Oh, faith can move a mountain
Aussi sûr que les saisons changent
As sure as seasons change
N'ayez pas peur de laisser le passé derrière vous
Unafraid to leave the past behind you
Il y a quelqu'un qui attend dehors
There's someone out there waiting
Le meilleur reste à venir
The best is yet to come
Il suffit d'écouter son cœur
You only need to listen to your heart
Ton coeur
Your heart

Vivre pour aimer à nouveau
Live to love again
Vivre pour aimer à nouveau
Live to love again
Vivre pour aimer à nouveau
Live to love again
Vivre pour aimer à nouveau
Live to love again

Vous avez appris de là où vous êtes allé
You′ve learned from where you've been
Tu es né pour vivre et aimer à nouveau
You′re born to live to love again
Vivre pour aimer à nouveau
Live to love again

Powered by musixmatch