Still Believe in Love French translation

Journey

Translate to

Trop de gens vivent seuls
Too many livin′ lonely
Sans leur propre amour
Without a love of their own
Leurs cœurs ferment la porte
Their hearts close the door
Juste pour éviter de se rendre
Just to avoid surrender
Choisissez de vous lancer seul
Choose to go at it all alone
Il me manque tellement plus
Missin' so much more

Je crois toujours en l'amour (je crois toujours en l'amour)
I still believe in love (still believe in love)
Je crois toujours à la vraie romance
I still believe in real romance
Croire qu'il y a quelqu'un pour chacun
Believe that there′s a someone, for everyone
En attendant de tenter ma chance
Waitin' to take a chance

Je crois toujours à un baiser (je crois toujours à un baiser)
I still believe one kiss (still believe one kiss)
Cela pourrait suffire à changer votre vie
Could be enough to change your life
Croyez que c'est en un seul geste
Believe it's in one touch
Je crois toujours en l'amour (j'y crois toujours, j'y crois toujours)
I still believe in love (I still believe, I still believe)
Je crois toujours en l'amour
(I still believe in love)
Je crois toujours en l'amour
Still believe in love

Certains fuient la promesse
Some run from the promise
Ne jamais abandonner le contrôle
Never give up control
C'est un signe des temps
It′s a sign of the times
Les vrais cœurs connaissent la réponse
True hearts know the answer
Dans leur espace sacré ils brillent
In their sacred space they shine
Ooh, l'engagement n'est pas un crime
Ooh, commitment′s not a crime

Je crois toujours en l'amour (je crois toujours en l'amour)
I still believe in love (still believe in love)
Je crois toujours à la vraie romance
I still believe in real romance
Croire qu'il y a quelqu'un pour chacun
Believe that there's a someone, for everyone
En attendant de tenter ma chance
Waitin′ to take a chance

Je crois toujours à un baiser (je crois toujours à un baiser)
I still believe one kiss (still believe one kiss)
Cela pourrait suffire à changer votre vie
Could be enough to change your life
Croyez que c'est en un seul geste
Believe it's in one touch
Je crois toujours en l'amour (j'y crois toujours, j'y crois toujours)
I still believe in love (I still believe, I still believe)
Je crois toujours en l'amour
(I still believe in love)

Je crois toujours en l'amour (je crois toujours en l'amour)
I still believe in love (still believe in love)
Je crois toujours à la vraie romance
I still believe in real romance
Croire qu'il y a quelqu'un pour chacun
Believe that there′s a someone, for everyone
En attendant de tenter ma chance
Waitin' to take a chance

Je crois toujours à un baiser (je crois toujours à un baiser)
I still believe one kiss (still believe one kiss)
Cela pourrait suffire à changer votre vie
Could be enough to change your life
Croyez que c'est en un seul geste
Believe it′s in one touch
Je crois toujours en l'amour (j'y crois toujours, j'y crois toujours)
I still believe in love (I still believe, I still believe)
Je crois toujours en l'amour
(I still believe in love)

Trop de gens vivent seuls
Too many livin' lonely
Sans leur propre amour, ooh, ooh
Without a love of their own, ooh, ooh
Trop de gens vivent seuls
Too many livin' lonely

Je crois toujours en l'amour
I still believe in love
Oh, je crois toujours (en l'amour)
Oh, still believe (in love)

Powered by musixmatch