Mani in alto French translation

Jovanotti

Translate to

Euh, euh, ah-ah, ah-ah
Uh uh ah ah ah ah
Euh-euh-euh, ah-ah, ah-ah
Uh uh uh ah ah ah ah
Euh, euh, ah-ah, ah-ah
Uh uh ah ah ah ah
Euh-euh-euh
Uh uh uh

L'éléphant s'enfuit, la souris le poursuit
L′elefante scappa il topo l'insegue
La souris s'enfuit, le chat la poursuit
Il topo scappa il gatto l′insegue
Le chat s'enfuit, le chien le poursuit
Il gatto scappa il cane l'insegue
Le chien s'enfuit, le propriétaire le poursuit
Il cane scappa il padrone lo insegue
Le maître s'enfuit, le voleur le poursuit
Il padrone scappa il ladro lo insegue
Le voleur s'enfuit, la voiture de patrouille le poursuit
Il ladro scappa la volante lo insegue

Levez la main, au nom de la loi
Mani in alto in nome della legge
De quelle loi, celle du loup ou celle du troupeau ?
Di quale legge del lupo o del gregge?
Ne tirez pas, pour l'amour de Dieu
Non sparare in nome di Dio
De quel Dieu s'agit-il, le tien ou le mien ?
Di quale Dio del tuo o del mio?

Haut les mains
Mani in alto

Euh, euh, ah-ah, ah-ah
Uh uh ah ah ah ah
Euh-euh-euh, ah-ah, ah-ah
Uh uh uh ah ah ah ah
Euh, euh, ah-ah, ah-ah
Uh uh ah ah ah ah
Euh-euh-euh
Uh uh uh

Le temps s'enfuit, le vieil homme le poursuit
Il tempo scappa il vecchio lo insegue
Le vieil homme s'enfuit, l'enfant le poursuit
Il vecchio scappa il bimbo lo insegue
L'enfant s'enfuit, le temps le poursuit
Il bimbo scappa il tempo lo insegue
Le temps s'enfuit et l'ombre le poursuit
Il tempo scappa e l'ombra lo insegue
Et l'ombre s'enfuit, et le soleil la poursuit
E l′ombra scappa e il sole l′insegue
Le soleil s'enfuit, le monde le poursuit
Il sole scappa il mondo l'insegue
Le monde s'enfuit, la lune le poursuit
Il mondo scappa la luna l′insegue
La lune s'enfuit, le poète la poursuit
La luna scappa il poeta l'insegue
Le poète s'enfuit, la mort le poursuit
Il poeta scappa la morte l′insegue
La mort s'enfuit, l'amour la poursuit
La morte scappa l'amore l′insegue

Levez la main, au nom de la loi
Mani in alto in nome della legge
De quelle loi, celle du loup ou celle du troupeau ?
Di quale legge del lupo o del gregge?
Ne tirez pas, pour l'amour de Dieu
Non sparare in nome di Dio
De quel Dieu s'agit-il, le tien ou le mien ?
Di quale Dio del tuo o del mio?

Haut les mains
Mani in alto

Levez la main, au nom de la loi
Mani in alto in nome della legge
De quelle loi, celle du loup ou celle du troupeau ?
Di quale legge del lupo o del gregge?
Ne tirez pas, pour l'amour de Dieu
Non sparare in nome di Dio
De quel Dieu s'agit-il, le tien ou le mien ?
Di quale Dio del tuo o del mio?

Haut les mains
Mani in alto

Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui joue, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi gioca come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui se bat, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi lotta come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui vit, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi vive come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui croit, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi crede come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme ceux qui restent, comme ceux qui tombent amoureux
Come chi resta come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui part, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi va come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui part, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi parte come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui résiste, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi resiste come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Comme quelqu'un qui joue, comme quelqu'un qui tombe amoureux
Come chi gioca come chi si innamora
Tu me donnes envie de prendre un autre risque
Mi fai venire voglia di rischiare ancora
Prendre à nouveau des risques
Di rischiare ancora
Prendre à nouveau des risques
Di rischiare ancora
Prendre à nouveau des risques
Di rischiare ancora

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch