Translate to
Silêncio.
Silence.
Puta, estou indo para o digital
Bitch, I′m going digital
Com meu rosto preto
With my black face
Silêncio, silêncio, silêncio
Silence, silence, silence
Silêncio, silêncio, silêncio
Silence, silence, silence
Silêncio, silêncio, silêncio
Silence, silence, silence
Silêncio, silêncio, uh
Silence, silence, uh
O nanismo é um hábito (um hábito)
Stunting is a habit (a habit)
Se você quer, você tem que agarrar (agarra-lo)
Want it you gotta grab it (grab it)
Eles colocaram dinheiro nos meus livros
They put money on my books
Vida profissional, mano, eu sou um bandido filho da puta (foda-se a lei, mano)
Work life nigga I'm a motherfucking crook (fuck the law, nigga)
Eu roubei dinheiro do governo (real)
I stole money from the government (real)
Eles provavelmente nunca irão recuperá-lo (nunca)
They′ll probably never recover it (never)
Puta, eu estou na fraude do Paypal (whoo)
Bitch, I'm in the Paypal fraud (whoo)
Entre no meu mundo,
Step into my world,
Eu vou te mandar um Paypal (filho da puta, eu voto no Trump, mano)
I'll get you Paypal′d off (motherfucker, I vote for Trump nigga)
Eu fodo exclusivamente com ratos de bairro (queimado)
I fuck hood rats exclusively (burnt)
As cadelas hipsters sempre tentam me dar pistas (mmm)
Hipster bitches always trying to give they clues to me (mmm)
Eu disse a eles que esse é o pau do Pitchfork (skrrt)
I told them that this that Pitchfork dick (skrrt)
Cadela de 7,6", entre onde você se encaixa (uh)
7.6" bitch, get in where you fit (uh)
Puta, estou indo para o digital
Bitch, I′m going digital
Com meu rosto preto
With my black face
Puta, estou indo para o digital
Bitch, I'm going digital
Com meu rosto preto
With my black face
Puta, estou indo para o digital
Bitch, I′m going digital
Acabei de pesquisar no Google "Como roubar um negro" (roubar um negro)
I just googled "How to rob a nigga" (rob a nigga)
Agora vou roubar um negro (droga)
Now I'mma rob a nigga (damn)
O exército me disse "Seja tudo o que você pode ser" (palavra)
The army told me "Be all you can be" (word)
Coloque uma arma no espelho
Put a gun to the mirror
Eu serei qualquer um menos eu (BLAOW)
I′ll be anyone but me (BLAOW)
Eu vou foder uma garota como um selvagem (negro selvagem)
I'll fuck a girl like a savage (savage nigga)
Sim, ela tem que ter (buceta)
Yeah, she′s gotta have it (pussy)
Eu bati naquela vadia por trás (uau)
I hit that bitch from behind (woah)
Ela disse "Essa merda dói", eu disse "É
She said "That shit hurt," I said "It's
Tudo na sua mente" (HAHAHAHA)
All in your mind" (HAHAHAHA)
Acabei de enviar uma ameaça de bomba (ameaça de bomba, mano)
I just sent in a bomb threat (bomb threat nigga)
Para Complexo (woo)
To Complex (woo)
Você verá jeans apertados, cabelo fino (uau)
You gon' see tight jeans, thin hair (wow)
Todos os diplomas de artes liberais queimando no ar (uau)
Liberal Arts degrees all burning in the air (wow)
Puta, estou indo para o digital
Bitch, I′m going digital
Com meu rosto preto
With my black face
Puta, estou indo para o digital
Bitch, I′m going digital
Com meu rosto preto
With my black face
Puta, estou indo para o digital
Bitch, I'm going digital
