vulgar display of power Spanish translation

JPEGMAFIA

Translate to

coca, droga
Coke, dope
¿Estás drogado o drogado?
Is you coked up or doped up?

Ay, las raperas bajitas ahora dicen que necesitan una dosis baja
Ay, shorty fuckin′ rappers now, say she need a low dose
Tomaré Klonopin y lo mezclaré con Nodoz.
I'ma take Klonopin and mix it with the Nodoz
No tengo ningún miedo, lo tengo tatuado en el torso.
Zero fear with me, got it tatted on my torso
Los negros odian gratis y hablan de ello como si los hubieran obligado.
Niggas be hating for free and they talkin′ about it like they forced, yo
Que le jodan a mis mensajes directos, negro, no puedo respaldarlo, eh
Fuck up out my DMs, nigga, I cannot endorse, yo
La única vez que follo con aficionados es si es porno.
The only time I fuck with amateurs is if it's porno
(Biatch)
Biatch

Si, si, si
Yeah, yeah, yeah
Sí Sí Sí Sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Estoy en tu cuello, no digas mi nombre
I'm at your neck, don′t speak my name
Quiero respeto, ho, quédate con el cambio.
I want respect, ho, keep the change
Hago malabarismos y delicadezas en el juego.
I jugg and finesse the game
Ve, ve, ve, ve, ve, no caeré.
Go, go, go, go, go, I will not fall
Ve, ve, ve, ve, ve, no caeré.
Go, go, go, go, go, I will not fall

Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
¿Cocinado o drogado?
Coked up or doped up?
Uno, dos, eh
One, two, uh

Shorty quiere patearlo con un masoquista
Shorty wanna kick it with a masochist
Le mostré quién soy y ahora está pateando con un activista
Showed her who I am and now she kickin′ with an activist
Dentro de Malcolm con alma de perra trinquete
Inside Malcolm with the soul of a ratchet bitch
Guardé ese Minimoog y repasé mi mandarín.
Stashed away that Minimoog and brushed up on my Mandarin
Eres un fanático inactivo y espero que nunca vuelvas a serlo.
You a lapsed fan and I hope you never stan again
Porque todos mis enemigos están en peligro, mejor llama a un amigo
'Cause all my enemies is in jeopardy, better phone a friend
(Biatch)
Biatch

Si, si, si
Yeah, yeah, yeah
Sí Sí Sí Sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Estoy en tu cuello, no digas mi nombre
I′m at your neck, don't speak my name
Quiero respeto, ho, quédate con el cambio.
I want respect, ho, keep the change
Hago malabarismos y delicadezas en el juego.
I jugg and finesse the game
Ve, ve, ve, ve, ve, no caeré.
Go, go, go, go, go, I will not fall
Ve, ve, ve, ve, ve, no caeré.
Go, go, go, go, go, I will not fall

Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Traigo el dolor, traigo el dolor
I bring the pain, I bring the pain
Cocido y dopado
Coked out and doped up

(Uh, y me perderás, hermano)
(And you′ll lose me, bro-)
(Uh, y me perderás, hermano)
(Uh, and you'll lose me, bro-)
(Uh, y me perderás, uh)
(Uh, and you′ll lose me, uh)
(Decía síguete a ti mismo)
It said, "Follow yourself
(Y no sólo te encontrarás a ti)
And you'll not only find you
(Pero también me encontrarás)
But you'll also find me"
(Entonces, rockea ahora)
(So, rock now)

Powered by musixmatch